Paroles et traduction BAZOOKA feat. Nasaan - Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azi
soundul
e
baza
s-au
lăsat
mulţi
de
gândit
Today
the
sound
is
the
base
many
left
to
think
Şi
nu-nteleg
autotuneul
cum
de
sună
aşa
greşit
And
I
don't
understand
the
autotune
how
it
sounds
so
wrong
Nu
mă
oftic
totuşi
cred
că
crezi
ce
zic
I
don't
mind
though
I
think
you
believe
what
I
say
Unii
trapperi
de
azi
sunt
rapperii
ce
n-au
reuşit
Some
trappers
today
are
the
rappers
who
didn't
make
it
Când
îmi
zic
punctul
de
vedere
lumea
se
agită
When
I
say
my
point
of
view
the
world
shakes
Nicio
problemă
frate
am
dop
pentru
orice
sticlă
No
problem
brother
I
have
stopper
for
any
bottle
Din
tot
rapu
românesc
mă
dă
pe
spate
vinu
From
all
the
Romanian
rapu
gives
me
back
vinu
Nici
azi
n-aţi
înţeles
că
ce
caut
nu-i
check
inu
Even
today
you
do
not
understand
that
what
I'm
looking
for
is
not
check
Inu
Încă
am
rămas
încă
plutesc
pe
acelaşi
vas
I
still
stayed
still
floating
on
the
same
ship
Încă
mă
doare-n
pulă
încă
sunt
la
fel
de
gras
I
still
give
a
shit
I'm
still
as
fat
Încă
înjur
încă
nu
mă
uit
la
ceas
I
still
swear
I
still
do
not
look
at
the
clock
Încă
mă
uit
în
urma
mea
să
văd
ce
pa
mea
a
rămas
I
still
look
behind
me
to
see
what
my
pa
has
left
Ai
filme
de
Brooklyn?
Nu-i
aşa
te-asigur
Do
you
have
Brooklyn
movies?
Don't
you-I
assure
you
La
cum
dau
rapperii
azi
am
început
să
mă
simt
cam
singur
The
way
rappers
do
today
I'm
starting
to
feel
a
little
lonely
Nu
eşti
gangster
hai
să
mă
fac
înţeles
You're
not
a
gangster
let's
make
myself
clear
Nu
mai
îmi
prezenta
străzile
c-am
şi
io
GPS
Stop
showing
me
the
streets
that
I
have
and
io
GPS
Unde
calc
greu
trebe
beton
nou
şi
mătură
Where
I
step
hard
trebe
new
concrete
and
broom
Nu
trebe
să
m-acoperi
fie
că
eşti
om
sau
pătură
You
don't
have
to
cover
me
whether
you're
a
man
or
a
blanket
Am
cămaşă
care
mă-mbrăţişează-i
beton
I
have
a
shirt
that
gives
me
a
hug
Nu
răspund
nici
de
fapte
nu
răspund
la
telefon
I
don't
answer
the
facts
I
don't
answer
the
phone
Totuşi
Alo
te
rog
singur
în
capu
tău
să
te
caci
Still
Hello
I
beg
you
alone
in
your
head
to
shit
Dacă
cea
mai
mare
grijă
a
ta
îi
cum
te
îmbraci
If
your
biggest
concern
is
how
you
dress
Nu-s
scandalagiu
da
te
sparg
am
impresia
I'm
not
a
troublemaker
but
I'll
break
you
I
get
the
impression
Dacă
te
lovesc
cum
mă
loveşte
pe
mine
depresia
If
I
hit
you
like
depression
hits
me
Eşti
de
neatins?
nu
exponat
la
muzeu
Are
you
untouchable?
no
exhibit
at
the
museum
Eşti
de
neatins
că
ai
lepră
dragu
meu
You're
untouchable
for
having
leprosy
Hai
noroc
băiete
am
scăpat
din
Alcatraz
Am
Come
on
Good
luck
boy
I
Escaped
From
Alcatraz
I
Venit
ca
să-ţi
bag
ciment
în
gropiţa
din
obraji
I
came
to
put
cement
in
the
dimple
in
your
cheeks
Nu
mai
zi
de
BAZOOKA
nu
îi
Rap
Axinte
No
more
BAZOOKA
day
don't
Rap
them
Ce-am
zis
noi
în
3 albume
n-ai
înţeles
2 cuvinte
What
we
said
in
3 albums
you
didn't
understand
2 words
Vezi
că
poate
te
loveşte
uşa
şi-ţi
pleacă
rotula
See
that
maybe
the
door
hits
you
and
your
kneecap
leaves
Asta
nu-i
piesă
gândită
îi
piesă-n
care-mi
bag.
This
isn't
a
thought
piece,
this
is
a
piece
I'm
putting
myself
in.
Nigga
ima
soldier
Nigga
IMA
soldier
I
got
a
Mini
gun
with
the
big
ammo
I
got
a
Mini
gun
with
the
big
ammo
And
ima
let
it
go
ima
go
rambo
And
ima
let
it
go
ima
go
rambo
B.
F.
vest
inside
my
camo
B.
F.
vest
inside
my
camo
Bullets
Rip
right
through
yo
flannel
Bullets
Rip
right
through
yo
flannel
We
ride
amoured
trucks
no
lambos
We
ride
amoured
trucks
no
lambos
In
sahara
jesus
sandals
In
sahara
jesus
sandals
Pick
yo
fate
like
heads
or
tails
Pick
yo
fate
like
heads
or
tails
We
bussing
shells
till
niggas
scramble
We
bussing
shells
till
niggas
scramble
I
might
kidnap
you
for
ransom
I
might
kidnap
you
for
ransom
I
might
drop
in
on
the
random
I
might
drop
in
on
the
random
You
touch
any
of
this
camo
You
touch
any
of
this
camo
Then
my
fire-team
do
vandal
Then
my
fire-team
do
vandal
Buss
at
em
from
a
distance
Buss
at
em
from
a
distance
No
scottie
pimpin
No
scottie
pimpin
Pull
up
with
that
nightnight
vision
Pull
up
with
that
nightnight
vision
And
ammunition
And
ammunition
Scope
on
top
be
my
decision
Scope
on
top
be
my
decision
Hit
with
precision
Hit
with
precision
Rank
up
on
you
niggas
different
Rank
up
on
you
niggas
different
You
niggas
infants
You
niggas
infants
You
niggas
simpletons
You
niggas
simpletons
FMJ
and
hollow
point
FMJ
and
hollow
point
Might
have
down
and
limping
then
Might
have
down
and
limping
then
Running
st
on
every
track
Running
st
on
every
track
I
been
on
my
olympian
I
been
on
my
olympian
Do
it
for
my
gang
Do
it
for
my
gang
I
gotta
carry
out
the
mission
and
I
gotta
carry
out
the
mission
and
Im
a
big
boy
soider
told
em
that
Im
a
big
boy
soider
told
em
that
Im
in
the
field
again
Im
in
the
field
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bazooka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.