Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye (with Vanessa Paradis)
Пока-пока (с Ванессой Паради)
J'écris
ton
nom
sur
le
sable
Я
пишу
твое
имя
на
песке,
Demain
la
mer
aura
tout
bu
Завтра
море
все
смоет.
Je
me
fous
bien
du
décalage
Мне
плевать
на
разницу
Entre
immuable
et
imprévu
Между
неизменным
и
неожиданным.
J'ouvre
les
yeux
je
prends
de
l'âge
Я
открываю
глаза,
я
становлюсь
старше,
Demain
c'est
loin
et
ça
me
tue
Завтра
далеко,
и
это
убивает
меня.
Quitte
à
te
paraître
sûr
de
moi
Даже
если
я
кажусь
тебе
самоуверенным,
Je
vais
t'emmener
où
personne
ne
va
Я
отведу
тебя
туда,
где
никто
не
был.
Tu
es
de
long
en
large
ce
que
je
préfère
Ты
вдоль
и
поперек
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Quand
tout
tout
d'un
coup
va
mal
Когда
все
вдруг
идет
плохо,
Une
bombe
lacrymale
Словно
слезоточивая
бомба.
Mais
comment
s'y
faire,
on
se
préfère
Но
как
с
этим
справиться,
мы
предпочитаем
друг
друга,
Comme
on
se
dit
bye-bye
Как
будто
мы
говорим
пока-пока.
Je
me
fous
bien
du
commérage
Мне
плевать
на
сплетни,
Du
vent
le
large
à
perte
de
vue
На
ветер,
простор,
теряющийся
из
виду.
A
demi-nue
elle
est
en
nage
Полуобнаженная,
ты
вся
в
поту,
Elle
ose,
allonge
ses
envies
Ты
осмеливаешься,
удлиняешь
свои
желания.
Miraculé
d'un
naufrage
Чудом
спасшийся
после
кораблекрушения,
Allo
allo
je
suis
en
vie
Алло,
алло,
я
жив.
Quitte
à
te
paraître
sûr
de
moi
Даже
если
я
кажусь
тебе
самоуверенным,
Je
vais
t'emmener
où
personne
ne
va
Я
отведу
тебя
туда,
где
никто
не
был.
Tu
es
de
long
en
large
ce
que
je
préfère
Ты
вдоль
и
поперек
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Quand
tout
tout
d'un
coup
va
mal
Когда
все
вдруг
идет
плохо,
Une
bombe
lacrymale
Словно
слезоточивая
бомба.
Mais
comment
s'y
faire
on
se
préfère
Но
как
с
этим
справиться,
мы
предпочитаем
друг
друга,
Comme
on
se
dit
bye
bye
Как
будто
мы
говорим
пока-пока.
Laisse-
moi
être
ou
tu
vas
Позволь
мне
быть
там,
где
ты,
Mords
la
laisse
si
tu
ne
me
remets
pas
Укуси
поводок,
если
не
вернешь
меня.
More
or
less
dans
tes
bras
More
or
less
в
твоих
объятиях,
Je
me
délaisse
à
te
miauler
sans
voix
Я
забываюсь,
мяукая
тебе
беззвучно.
Tu
es
de
long
en
large
ce
que
je
préfère
Ты
вдоль
и
поперек
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Des
genoux
aux
amygdales
От
колен
до
миндалин.
Et
tu
sais
de
long
en
large
ce
que
je
peux
faire
И
ты
знаешь
вдоль
и
поперек,
что
я
могу
сделать,
Quand
tout
tout
d'un
coup
va
mal
Когда
все
вдруг
идет
плохо,
Un
impact
de
balle
Как
попадание
пули.
Mais
comment
s'y
faire?
Comment
se
taire?
Но
как
с
этим
справиться?
Как
молчать,
Quand
tu
me
dis
bye
bye
Когда
ты
говоришь
мне
пока-пока?
Allo,
allo
je
t'ai
perdu
Алло,
алло,
я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Mariah Carey, Tor Erik Hermansen, Johnta M. Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.