Paroles et traduction BB Brunes - Bye Bye
J'écris
ton
nom
sur
le
sable
Я
пишу
твое
имя
на
песке.
Demain,
la
mer
aura
tout
lu
Завтра
море
все
прочитает
Je
me
fous
bien
du
décalage
Мне
плевать
на
разницу
Entre
immuable
et
imprévu
Между
неизменным
и
непредвиденным
J'ouvre
les
yeux,
je
prends
le
large
Я
открываю
глаза,
широко
открываю
глаза.
Demain,
c'est
loin
et
ça
me
tue
Завтра
это
далеко,
и
это
убивает
меня
Quitte
à
te
paraître
sûr
de
moi
Перестань
казаться
уверенным
во
мне.
Je
vais
t'emmener
où
personne
ne
va
Я
отвезу
тебя
туда,
куда
никто
не
пойдет.
Tu
es
de
long
en
large
Ты
далеко
и
широко
Ce
que
je
préfère
Что
я
предпочитаю
Quand
tout,
tout
d'un
coup,
va
mal
Когда
все
вдруг
пошло
не
так,
как
надо
Une
bombe
lacrymale
Слезоточивая
бомба
Mais
comment
s'y
faire
Но
как
это
сделать
On
se
préfère
comme
on
se
dit
bye-bye
Мы
предпочитаем
друг
другу,
как
мы
прощаемся
Je
me
fous
bien
du
commérage
Мне
плевать
на
сплетни.
Tu
vends
le
large
à
perte
de
vue
Ты
продаешь
все,
чтобы
не
было
видно.
À
demi-nue,
elle
est
en
nage
Полуголая,
она
плавает
Elle
ose,
allonge
ses
envies
Она
осмеливается,
удлиняет
его
тягу
Miraculée
d'un
naufrage
Чудо
кораблекрушения
Allô,
allô,
je
suis
en
vie
Алло,
алло,
я
жив.
Quitte
à
te
paraitre
sûr
de
moi
Перестань
казаться
уверенным
во
мне.
Je
vais
t'emmener
ou
personne
ne
va
Я
отвезу
тебя,
иначе
никто
не
пойдет.
Tu
es
de
long
en
large
Ты
далеко
и
широко
Ce
que
je
préfère
Что
я
предпочитаю
Quand
tout,
tout
d'un
coup,
va
mal
Когда
все
вдруг
пошло
не
так,
как
надо
Une
bombe
lacrymale
Слезоточивая
бомба
Mais
comment
s'y
faire
Но
как
это
сделать
On
se
préfère
comme
on
se
dit
bye-bye
Мы
предпочитаем
друг
другу,
как
мы
прощаемся
Laisse-moi
être
où
tu
vas
Позволь
мне
быть
там,
куда
ты
идешь
Mords
la
laisse,
si
tu
n'me
remets
pas
Укуси
поводок,
если
не
отдашь
мне.
Mords
laisse
dans
tes
bras
Кусает
листья
в
твоих
руках
J'me
délaisse
à
te
miauler
sans
voix
Я
расслабляюсь,
беззвучно
мяукая.
Tu
es
de
long
en
large
Ты
далеко
и
широко
Ce
que
je
préfère
Что
я
предпочитаю
Des
genoux
aux
amygdales
От
колен
до
миндалин
Et
tu
sais
de
long
en
large
И
ты
знаешь,
как
далеко
и
широко
Ce
que
je
peux
faire
Что
я
могу
сделать
Quand
tout,
tout
d'un
coup,
va
mal
Когда
все
вдруг
пошло
не
так,
как
надо
Un
impact
de
balle
Удар
пули
Mais
comment
s'y
faire?
Comment
se
taire?
Но
как
это
сделать?
Как
можно
молчать?
Quand
tu
me
dis
bye-bye
Когда
ты
прощаешься
со
мной-пока
Allô,
allô,
je
t'ai
perdue
Алло,
алло,
я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Mariah Carey, Dallas Austin, Tor Erik Hermansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.