BB Brunes - Bye Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BB Brunes - Bye Bye




J'écris ton nom sur le sable
Я пишу твое имя на песке.
Demain, la mer aura tout lu
Завтра море все прочитает
Je me fous bien du décalage
Мне плевать на разницу
Entre immuable et imprévu
Между неизменным и непредвиденным
J'ouvre les yeux, je prends le large
Я открываю глаза, широко открываю глаза.
Demain, c'est loin et ça me tue
Завтра это далеко, и это убивает меня
Quitte à te paraître sûr de moi
Перестань казаться уверенным во мне.
Je vais t'emmener personne ne va
Я отвезу тебя туда, куда никто не пойдет.
Tu es de long en large
Ты далеко и широко
Ce que je préfère
Что я предпочитаю
Quand tout, tout d'un coup, va mal
Когда все вдруг пошло не так, как надо
Une bombe lacrymale
Слезоточивая бомба
Mais comment s'y faire
Но как это сделать
On se préfère comme on se dit bye-bye
Мы предпочитаем друг другу, как мы прощаемся
Je me fous bien du commérage
Мне плевать на сплетни.
Tu vends le large à perte de vue
Ты продаешь все, чтобы не было видно.
À demi-nue, elle est en nage
Полуголая, она плавает
Elle ose, allonge ses envies
Она осмеливается, удлиняет его тягу
Miraculée d'un naufrage
Чудо кораблекрушения
Allô, allô, je suis en vie
Алло, алло, я жив.
Quitte à te paraitre sûr de moi
Перестань казаться уверенным во мне.
Je vais t'emmener ou personne ne va
Я отвезу тебя, иначе никто не пойдет.
Tu es de long en large
Ты далеко и широко
Ce que je préfère
Что я предпочитаю
Quand tout, tout d'un coup, va mal
Когда все вдруг пошло не так, как надо
Une bombe lacrymale
Слезоточивая бомба
Mais comment s'y faire
Но как это сделать
On se préfère comme on se dit bye-bye
Мы предпочитаем друг другу, как мы прощаемся
Laisse-moi être tu vas
Позволь мне быть там, куда ты идешь
Mords la laisse, si tu n'me remets pas
Укуси поводок, если не отдашь мне.
Mords laisse dans tes bras
Кусает листья в твоих руках
J'me délaisse à te miauler sans voix
Я расслабляюсь, беззвучно мяукая.
Tu es de long en large
Ты далеко и широко
Ce que je préfère
Что я предпочитаю
Des genoux aux amygdales
От колен до миндалин
Et tu sais de long en large
И ты знаешь, как далеко и широко
Ce que je peux faire
Что я могу сделать
Quand tout, tout d'un coup, va mal
Когда все вдруг пошло не так, как надо
Un impact de balle
Удар пули
Mais comment s'y faire? Comment se taire?
Но как это сделать? Как можно молчать?
Quand tu me dis bye-bye
Когда ты прощаешься со мной-пока
Allô, allô, je t'ai perdue
Алло, алло, я потерял тебя.





Writer(s): Mikkel Eriksen, Mariah Carey, Dallas Austin, Tor Erik Hermansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.