BB Brunes - Cavalier noir - Live à l'Olympia - traduction des paroles en allemand




Cavalier noir - Live à l'Olympia
Schwarzer Reiter - Live im Olympia
En ce mois décembre
In diesem Dezember
O grand druide
Oh großer Druide
Entend la prière
Höre das Gebet
D'un témoin de la providence
Eines Zeugen der Vorsehung
D'un candide
Eines Naiven
Enfant du mystère
Kind des Mysteriums
Sur un gout de vodka orange
Bei einem Geschmack von Wodka-Orange
Je me dis que de dérision
Sage ich mir, welch ein Hohn
Dans quelle confrérie je me rangerai
Zu welcher Bruderschaft werde ich gehören
Suis-je des mauvais des bons
Bin ich einer der Schlechten, der Guten
Moi je suis las,
Ich, ich bin müde,
Lasse de vivre de je ne sais pas
Müde zu leben von ich weiß nicht was
Quand rien ne se dit ici bas
Wenn hier unten nichts gesagt wird
Loin des dires de l'au-delà
Fern der Worte aus dem Jenseits
Après tout las
Letztendlich müde
De mon sort
Meines Schicksals
Blasé d'être un roi
Blasiert, ein König zu sein
Sans sa reine
Ohne seine Königin
Que jamais il ne trouva
Die er niemals fand
Cavalier seul il demeura
Als einsamer Reiter blieb er
En ce mois de décembre
In diesem Dezember
J'appuie sur l'accélérateur
Ich drücke aufs Gaspedal
En ce mois de descente
In diesem Monat des Abstiegs
Oh grand druide
Oh großer Druide
Oh grand créateur
Oh großer Schöpfer
Je suis las,
Ich bin müde,
Las de vivre de je ne sais pas
Müde zu leben von ich weiß nicht was
Quand rien ne se dit ici bas
Wenn hier unten nichts gesagt wird
Loin des dires de l'au-delà
Fern der Worte aus dem Jenseits
Après tout las
Letztendlich müde
De mon sort
Meines Schicksals
Blasé d'être un roi
Blasiert, ein König zu sein
Sans sa reine
Ohne seine Königin
Que jamais il ne trouva
Die er niemals fand
Cavalier seul il demeura
Als einsamer Reiter blieb er
Un relent de vodka dérange ma conduite
Ein Hauch von Wodka stört mein Fahren
Me vint une vision
Mir kam eine Vision
Sur un fond, lyriques louanges
Auf einem Hintergrund, lyrische Lobgesänge
Qui me font perdre la raison
Die mich den Verstand verlieren lassen
Pardonnez mes crimes, mes offenses
Verzeiht meine Verbrechen, meine Vergehen
Et ma tumultueuse direction
Und meine stürmische Richtung
En ce mois de décembre,
In diesem Dezember,
Je souris et je monte le son
Ich lächle und drehe die Musik lauter
Car ...
Denn ...
Je suis las,
Ich bin müde,
Las de vivre de ne sais pas
Müde zu leben von weiß nicht was
Quand rien ne se dit ici-bas
Wenn hier unten nichts gesagt wird
Loin des dires de l'au-delà
Fern der Worte aus dem Jenseits
Après tout las
Letztendlich müde
De mon sort
Meines Schicksals
Blasé d'être un roi
Blasiert, ein König zu sein
Sans sa reine
Ohne seine Königin
Non jamais il ne trouva
Nein, niemals fand er sie
Cavalier seul il demeura
Als einsamer Reiter blieb er
Cavalier seul dans la nuit noire
Einsamer Reiter in der schwarzen Nacht
Cavalier seul dans la nuit noire
Einsamer Reiter in der schwarzen Nacht





Writer(s): Adrien Gallo, Bb Brunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.