BB Brunes - Grande Rio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BB Brunes - Grande Rio




Grande Rio
Grande Rio
Ici peu à peu les jours se fanent
Here the days gradually fade
Peu à peu les jours se fanent
Gradually the days fade
Pourtant toi tout en sourire tu flânes
Yet you stroll along with full of smiles
Tu te fais de nouveaux fans
You are making new fans
Si Je demandais pourrais-tu me jeter sans choir
If I requested could you cast at me without falling
Le plus beau des regards
The most beautiful look
Qu'importe l'effet qu'à chaque fois tu me fais
Never mind the effect that each time you have on me
Je veux des faits
I want facts
Et si tu tardes, j'ouvre les yeux regarde
And if you delay, I will open my eyes and look
De tout, là-haut, de la Grande Rio
At all things, up high, of the Grande Rio
Et si je tarde, ouvre les yeux regarde
And if I delay, open my eyes and look
T'es mon tempo, mon inlassable écho
You are my rhythm, my relentless echo
Je sais peu à peu les jours se fanent
I know gradually the days are fading
Peu à peu les jours se fanent
Gradually the days are fading
C'est toi la reine ne fais pas de drame
You are the queen, don’t be dramatic
Jamais rien ne te désarme
Nothing can ever disarm you
Mais s'il le fallait pourrais-tu me jeter sans choir
But if it was necessary, could you throw me away without falling
Dans le fond d'un tiroir
Into the bottom of a drawer
Qu'importe l'effet qu'à chaque fois tu me fais
Never mind the effect that each time you have on me
Cheveux défaits
Loose hair
Et si tu tardes, j'ouvre les yeux regarde
And if you delay, I will open my eyes and look
Les pieds, dans l'eau, de la Grande Rio
With my feet in the water, of the Grande Rio
Et si je tarde, ouvre les yeux regarde
And if I delay, open my eyes and look
T'es mon, cerceau, mon hula hoop héro
You are my hoop, my hula hoop hero
Et si tu tardes, j'ouvre les yeux regarde
And if you delay, I will open my eyes and look
Les pieds, dans l'eau, de la Grande Rio
With my feet in the water, of the Grande Rio
Mon inlassable écho
My relentless echo
Feras-tu le grand saut?
Will you take the big jump?





Writer(s): Adrien Gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.