Paroles et traduction BB Brunes - Hémophile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
la
nuit
tombe
sur
la
ville
When
the
night
falls
on
the
city
J'traîne
ma
carcasse
d'hémophile
I
drag
my
hemophiliac
carcass
Dans
mon
deux
places,
batmobile
In
my
two-seater,
batmobile
Je
croise
des
faces
et
des
piles
I
pass
faces
and
head
J'aime
surtout,
faire
le
long
de
mon
couple,
pleurer
les
sottes
I
especially
like
making
you
cry,
along
my
verse,
you
fool
Je
prends
des
coups,
c'est
vrai
souvent
l'addition
est
salée
I
get
hit,
it's
true,
the
bill
is
often
salty
Mais
laissez,
ah
laissez
But
leave,
oh
leave
Je
cogne
au
cognac,
je
me
bile
I
bang
on
the
cognac,
I'm
getting
bilious
Je
craque
au
moindre
battement
d'cils
I
crack
at
the
slightest
batting
of
the
eyelashes
J'aime
surtout,
faire
le
long
de
mon
cou,
pleurer
les
sottes
I
especially
like
making
you
cry,
along
my
neck,
you
fool
Je
prends
des
coups,
c'est
vrai
souvent
l'addition
est
salée
I
get
hit,
it's
true,
the
bill
is
often
salty
Mais
laissez,
ah
laissez
But
leave,
oh
leave
J'fais
la
grimace,
j'ai
du
style
I
grimace,
I
have
style
J'traîne
en
terrasse
hémophile
I
hang
out
on
the
terrace,
hemophiliac
C'est
soirée
gay,
j'suis
okay
It's
gay
night,
I'm
okay
Pour
le
hoquet,
tout'
la
nuit
For
the
hiccups,
all
night
long
Traquer
au
troquet,
truquer
l'ennui
Hunting
in
the
tavern,
cheating
boredom
Quand
l'ennui
tombe
sur
la
ville
When
boredom
falls
on
the
city
J'traîne
ma
carcasse
d'hémophile
I
drag
my
hemophiliac
carcass
Mais
j'aime
surtout,
faire
le
long
de
mon
couple,
pleurer
les
sottes
But
I
especially
like
making
you
cry,
along
my
verse,
you
fool
Et
je
prends
des
coups,
c'est
vrai
souvent
l'addition
est
salée
And
I
get
hit,
it's
true,
the
bill
is
often
salty
Mais
laissez,
ah
laissez
But
leave,
oh
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Gallo, Félix Hemmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.