Paroles et traduction BB Brunes - Le gang - Live à l'Olympia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le gang - Live à l'Olympia
The gang - Live at the Olympia
Est-ce
que
le
gang
est
dans
la
place?
Is
the
gang
in
the
place?
J'entends
le
gang
(à
ce
jour)
I
hear
the
gang
(to
this
day)
(Un
dernier
rail)
(One
last
line)
Et
du
courage
pour
cogner
And
courage
to
hit
Rage
pour
cogner
Rage
to
hit
J'étais
pas
contre
I
wasn't
against
it
Mais
pas
pour
être
des
vôtres
But
not
to
be
one
of
you
Mais
pris
d'court
But
caught
short
Les
filles
criaient
The
girls
were
screaming
Les
flics
priaient
The
cops
were
praying
Je
sais
pas
quand,
j'sais
pas
où
I
don't
know
when,
I
don't
know
where
Mais,
j'ai
un
rendez-vous
But,
I
have
an
appointment
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Ces
mecs-là
sont
des
vrais
fous
These
guys
are
real
crazy
Mettent
les
filles
à
genoux
Bring
the
girls
to
their
knees
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande
Watch
out
for
yourself,
my
lady
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande,
hé-hé
Watch
out
for
yourself,
my
lady,
hey-hey
J'entends
le
gang,
à
ce
jour
I
hear
the
gang,
to
this
day
Et
je
resterai
de
velours
And
I'll
stay
cool
Les
filles
criaient
The
girls
were
screaming
Les
filles,
criez
Girls,
scream
J'entends
le
gang,
à
ce
jour
I
hear
the
gang,
to
this
day
Un
dernier
rail
One
last
line
Et
je
cours
me
faire
cogner
And
I
run
to
get
beaten
up
Me
faire
cogner
Get
beaten
up
Je
sais,
mais
moi,
j'en
m'en
fous
I
know,
but
I
don't
care
Moi,
j'ai
un
rendez-vous
I
have
an
appointment
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Ces
mecs-là
sont
des
vrais
fous
These
guys
are
real
crazy
Mettent
les
filles
à
genoux
Bring
the
girls
to
their
knees
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande
Watch
out
for
yourself,
my
lady
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande,
hé-hé
Watch
out
for
yourself,
my
lady,
hey-hey
Adrien
à
la
guitare
Adrien
on
guitar
C'est
la
belle
qui
nous
rate
It's
the
beautiful
one
that
we
miss
Ces
gars
n'ont
rien
compris
These
guys
didn't
get
it
C'qu'on
veut,
c'est
d'l'audimat
What
we
want
is
ratings
Des
filles
(et
du
whisky)
Girls
(and
whiskey)
Je
sais
pas
quand,
j'sais
pas
où
I
don't
know
when,
I
don't
know
where
Mais,
j'ai
un
rendez-vous
But,
I
have
an
appointment
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Avec
les
gars
du
gang
With
the
guys
from
the
gang
Ces
mecs-là
sont
des
vrais
fous
These
guys
are
real
crazy
Mettent
les
filles
à
genoux
Bring
the
girls
to
their
knees
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande
Watch
out
for
yourself,
my
lady
Fais
gaffe
à
toi,
ma
grande,
hé-hé
Watch
out
for
yourself,
my
lady,
hey-hey
Gang
ou
clan,
je
m'en
tape
Gang
or
clan,
I
don't
care
Ces
gars
n'ont
rien
compris
These
guys
didn't
get
it
À
tout
bout
d'champ,
ils
frappent
They
hit
at
every
turn
Pour
moi,
tout
est
fini
For
me,
it's
all
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.