Paroles et traduction BB Jürgen - Heute fährt die 18 bis nach Istanbul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute fährt die 18 bis nach Istanbul
Сегодня 18-й едет до самого Стамбула
Liebe
Fahrgäste,
hier
eine
aktuelle
Durchsage
Уважаемые
пассажиры,
внимание,
объявление
Die
Linie
18
hält
heute
nicht
in
Brühl
Сегодня
18-й
маршрут
не
идет
до
Брюля
Sondern
fährt
durch
bis
nach
Istanbul
А
едет
прямиком
до
Стамбула
Heute
fährt
die
18
bis
nach
Istanbul,
Istanbul,
Istanbul
Сегодня
18-й
едет
до
самого
Стамбула,
Стамбула,
Стамбула
Wir
packen
lecker
Kölsch
ein
und
den
Liegestuhl
Мы
возьмем
вкусное
кёльш
и
шезлонг
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Neulich
Abend
saß
ich
in
der
Straßenbahn
Вчера
вечером
я
сидел
в
трамвае
Und
ich
dachte
mir
ich
könnte
ewig
weiter
fahrn
И
подумал,
что
мог
бы
ехать
вечно
Die
13
fährt
bis
Mühlheim,
die
16
bis
nach
Bonn
13-й
идет
до
Мюльхайма,
16-й
до
Бонна
Und
während
ich
noch
träumte
ertönte
schon
der
Gong
И
пока
я
мечтал,
раздался
звонок
(Bing)
nächste
Haltestelle:
Bosporos
(Динь)
следующая
остановка:
Босфор
Heute
fährt
die
18
bis
nach
Istanbul,
Istanbul,
Istanbul
Сегодня
18-й
едет
до
самого
Стамбула,
Стамбула,
Стамбула
Wir
packen
lecker
Kölsch
ein
und
den
Liegestuhl
Мы
возьмем
вкусное
кёльш
и
шезлонг
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Die
3 fährt
nach
Hawaii
und
die
10
fährt
nach
Athen
3-й
идет
на
Гавайи,
а
10-й
в
Афины
Die
4 fährt
nur
bis
Trier,
nee
da
bleib'n
wir
lieber
hier
4-й
едет
только
до
Трира,
нет,
лучше
мы
останемся
здесь
Heute
fährt
die
18
bis
nach
Istanbul,
Istanbul,
Istanbul
Сегодня
18-й
едет
до
самого
Стамбула,
Стамбула,
Стамбула
Wir
packen
lecker
Kölsch
ein
und
den
Liegestuhl
Мы
возьмем
вкусное
кёльш
и
шезлонг
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Kurz
darauf
ich
wachte
auf
und
merkte
ich
bin
noch
hier
Вскоре
я
проснулся
и
понял,
что
я
все
еще
здесь
Ich
stieg
aus
am
Ebertplatz
und
ging
bis
zu
dir
Я
вышел
на
Эбертплац
и
пошел
к
тебе
Durch
die
Weiden
Gasse
vorbei
am
Eigelstein
Через
Вайденгассе,
мимо
Айгельштайна
Da
merkte
ich
Isatanbul
is
hier,
ich
muss
nicht
woanders
sein
И
понял,
что
Стамбул
здесь,
мне
не
нужно
никуда
ехать
(Bing)
nächste
Haltestelle:
Ankara
(Динь)
следующая
остановка:
Анкара
Heute
fährt
die
18
bis
nach
Istanbul,
Istanbul,
Istanbul
Сегодня
18-й
едет
до
самого
Стамбула,
Стамбула,
Стамбула
Wir
packen
lecker
Kölsch
ein
und
den
Liegestuhl
Мы
возьмем
вкусное
кёльш
и
шезлонг
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Die
3 fährt
nach
Hawai
und
die
10
fährt
nach
Athen
3-й
идет
на
Гавайи,
а
10-й
в
Афины
Die
4 fährt
nur
bis
Trier,
nee
da
bleib'n
wa
lieber
hier
4-й
едет
только
до
Трира,
нет,
лучше
мы
останемся
здесь
Denn
Heute
fährt
die
18
bis
nach
Istanbul,
Istanbul,
Istanbul
Ведь
сегодня
18-й
едет
до
самого
Стамбула,
Стамбула,
Стамбула
Wir
packen
lecker
Kölsch
ein
und
den
Liegestuhl
Мы
возьмем
вкусное
кёльш
и
шезлонг
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Nach
Istanbul
zu
fahren,
dat
is
cool
Поехать
в
Стамбул
- это
круто
Komm
wir
fahren
bis
nach
Istanbul
Поехали,
дорогая,
в
Стамбул
Mach
ma
den
Platz
frei
der
is
mir
Подвинься,
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christiane Bethke, Michael Rötgens, Hartmut Weßling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.