BBSO - De neclintit - traduction des paroles en allemand

De neclintit - BBSOtraduction en allemand




De neclintit
Unerschütterlich
Ma-ncred in Cel ce a promis
Ich vertraue auf den, der versprochen hat,
Ca ma va lua sa fiu cu El
Dass er mich zu sich nehmen wird,
In Cel ce ura mortii-a stins,
Auf den, der den Hass des Todes gelöscht hat,
Calea mea spre cer.
Meinen Weg zum Himmel.
Si pana la sfarsit voi fi
Und bis zum Ende werde ich
Ascuns in planul intelept
In dem weisen Plan verborgen sein,
Cu tot ce sunt ii voi sluji
Mit allem, was ich bin, werde ich Ihm dienen,
Iubind tot ce e drept
Indem ich alles Liebe, was recht ist.
Si sunt convins: El poate sa pazeasca
Und ich bin überzeugt: Er kann bewahren,
Tot ce i-am incredintat!
Alles, was ich Ihm anvertraut habe!
Cu Tine sunt de neclintit
Mit Dir, meine Liebe, bin ich unerschütterlich,
Prin cruce viata am primit
Durch das Kreuz habe ich das Leben empfangen,
Cu inima tare si mintea intreaga
Mit starkem Herzen und ganzem Verstand
Traiesc prin puterea lui Isus
Lebe ich durch die Kraft von Jesus.
Orice lucru de-ar veni
Was auch immer kommen mag,
Stiu sigur: El ma vei scapa
Ich weiß sicher: Er wird mich retten,
Pentru slava Sa!
Zu Seiner Ehre!
Si sunt convins: El poate sa pazeasca
Und ich bin überzeugt: Er kann bewahren,
Tot ce i-am incredintat!
Alles, was ich Ihm anvertraut habe!
Cu Tine sunt de neclintit
Mit Dir, meine Liebe, bin ich unerschütterlich,
Prin cruce viata am primit
Durch das Kreuz habe ich das Leben empfangen,
Cu inima tare si mintea intreaga
Mit starkem Herzen und ganzem Verstand
Traiesc prin puterea lui Isus
Lebe ich durch die Kraft von Jesus.
Eu stiu in Cine am crezut
Ich weiß, an Wen ich geglaubt habe,
Si nu voi da inapoi
Und ich werde nicht zurückweichen,
El ma va pastra in harul Sau
Er wird mich in Seiner Gnade bewahren,
Pana-n ziua de apoi
Bis zum Jüngsten Tag.





Writer(s): Răzvan Rește, Sergiu Strete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.