BBSO - The Blessing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BBSO - The Blessing




The Blessing
The Blessing
(Te lăudăm Duhule Sfinte a lui Dumnezeu
(We praise the Holy Spirit of God,
Pentru ești Cel care ne umplii inima de entuziasm,
Because you are the One who fills our hearts with enthusiasm,
Doamne rog astăzi, entuziasm bisericii Tale,
Lord, I pray today, give enthusiasm to Your church,
Entuziasm ne închinăm înaintea Ta, bucurie Te laudăm,
Enthusiasm to worship before You, joy to praise You,
Bucurie Te mărturisim și Doamne,
Joy to confess You, and Lord,
Ție să-Ți aducem lauda de care ești doar Tu vrednic.
To You we bring the praise of which only You are worthy.
Te rugăm lasă binecuvântarea Ta coboare peste noi, peste fiecare!
We ask You to let Your blessing come down upon us, upon each one!
Doar binecuvântați de Tine vom merge până în punctul acela
Only blessed by You will we go to that point
în care ne vom numi binecuvantații Tatălui
Where we will be called the blessed of the Father
Slavă Ție!
Glory to You!
Domnul fie cu Tine
The Lord be with You
Fața Lui lumineze mereu ființa ta
May His face always shine upon you
Să-ți umple viața cu pacea Sa
May He fill your life with His peace
Domnul fie cu Tine
The Lord be with You
Fața Lui lumineze mereu ființa ta
May His face always shine upon you
Să-ți umple viața cu pacea Sa
May He fill your life with His peace
Amin, amin, amin!
Amen, amen, amen!
Amin, amin, amin!
Amen, amen, amen!
Domnul fie cu Tine
The Lord be with You
Fața Lui lumineze mereu ființa ta
May His face always shine upon you
Să-ți umple viața cu pacea Sa
May He fill your life with His peace
(Spune: amin, amin, amin!)
(Say: amen, amen, amen!)
Amin, amin, amin!
Amen, amen, amen!
Amin, amin, amin!
Amen, amen, amen!
Amin, amin, amin!
Amen, amen, amen!
(Lasă binecuvântarea Ta peste noi (Amin!)
(Let Your blessing be upon us (Amen!)
Lasă Harul Tău (amin!) se reverse în viața noastră
Let Your Grace (amen!) be poured out into our lives
fim (Amin!) ceea ce am fost creați fim: Laudă slavei Tale)
That we may be (Amen!) what we were created to be: Praise of Your glory)
(Doamne)
(Lord)
(Amin)
(Amen)
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvantați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvantați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvântați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvântați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Iar prezența Lui fie, înainte și în urmă
And may His presence be, before and after
Lângă tine, și în tine, e cu tine, e cu tine
Beside you, and within you, He is with you, He is with you
De e zi sau de e noapte, la plecare, la venire
Whether it's day or night, on departure, on arrival
în durere, bucurie, nu te lasă, e cu tine, e cu tine,
in sorrow, in joy, He does not leave you, He is with you, He is with you,
E cu tine, e cu tine, e cu tine, e cu mine, e cu mine
He is with you, He is with you, He is with you, He is with me, He is with me
(Oho)
(Oho)
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvantați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Iar prezența Lui fie, înainte, și în urmă
And may His presence be, before, and after
Lângă tine, și în tine, e cu tine, e cu tine
Beside you, and within you, He is with you, He is with you
De e zi sau de e noapte, la plecare, la venire
Whether it's day or night, on departure, on arrival
în durere, bucurie, nu te lasă, e cu tine, e cu tine,
in sorrow, in joy, He does not leave you, He is with you, He is with you,
E cu tine, e cu tine, e cu tine, e cu tine, e cu tine
He is with you, He is with you, He is with you, He is with you, He is with you
(Oho)
(Oho)
(În orice vreme, El va fi de partea voastră, El va fi cu voi,
(In every season, He will be on your side, He will be with you,
Hai rostim cu toți: Amin, Amin Doamne, fie așa! Spune!)
Let us all say: Amen, Amen Lord, Let it be so! Say!)
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen
Harul Lui se reverse, peste mii de generații
May His Grace be poured out, over thousands of generations
Binecuvântați fie și părinții și copiii
May parents and children be blessed
Iar prezența Lui fie, înainte, și în urmă
And may His presence be, before, and after
Lângă tine, și în tine, e cu tine, e cu tine
Beside you, and within you, He is with you, He is with you
De e zi sau de e noapte, la plecare, la venire
Whether it's day or night, on departure, on arrival
în durere, bucurie, nu te lasă, e cu tine, e cu tine,
in sorrow, in joy, He does not leave you, He is with you, He is with you,
E cu tine, e cu tine, e cu tine, e cu tine, e cu tine
He is with you, He is with you, He is with you, He is with you, He is with you
(Oho)
(Oho)
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen
Amin, amin, amin
Amen, amen, amen





Writer(s): Kari Brooke Jobe, Cody Carnes, Chris Brown, Steven Furtick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.