Paroles et traduction BBSO - The Blessing
(Te
lăudăm
Duhule
Sfinte
a
lui
Dumnezeu
(We
praise
the
Holy
Spirit
of
God,
Pentru
că
ești
Cel
care
ne
umplii
inima
de
entuziasm,
Because
you
are
the
One
who
fills
our
hearts
with
enthusiasm,
Doamne
mă
rog
astăzi,
dă
entuziasm
bisericii
Tale,
Lord,
I
pray
today,
give
enthusiasm
to
Your
church,
Entuziasm
să
ne
închinăm
înaintea
Ta,
bucurie
să
Te
laudăm,
Enthusiasm
to
worship
before
You,
joy
to
praise
You,
Bucurie
să
Te
mărturisim
și
Doamne,
Joy
to
confess
You,
and
Lord,
Ție
să-Ți
aducem
lauda
de
care
ești
doar
Tu
vrednic.
To
You
we
bring
the
praise
of
which
only
You
are
worthy.
Te
rugăm
lasă
binecuvântarea
Ta
să
coboare
peste
noi,
peste
fiecare!
We
ask
You
to
let
Your
blessing
come
down
upon
us,
upon
each
one!
Doar
binecuvântați
de
Tine
vom
merge
până
în
punctul
acela
Only
blessed
by
You
will
we
go
to
that
point
în
care
ne
vom
numi
binecuvantații
Tatălui
Where
we
will
be
called
the
blessed
of
the
Father
Domnul
fie
cu
Tine
The
Lord
be
with
You
Fața
Lui
să
lumineze
mereu
ființa
ta
May
His
face
always
shine
upon
you
Să-ți
umple
viața
cu
pacea
Sa
May
He
fill
your
life
with
His
peace
Domnul
fie
cu
Tine
The
Lord
be
with
You
Fața
Lui
să
lumineze
mereu
ființa
ta
May
His
face
always
shine
upon
you
Să-ți
umple
viața
cu
pacea
Sa
May
He
fill
your
life
with
His
peace
Amin,
amin,
amin!
Amen,
amen,
amen!
Amin,
amin,
amin!
Amen,
amen,
amen!
Domnul
fie
cu
Tine
The
Lord
be
with
You
Fața
Lui
să
lumineze
mereu
ființa
ta
May
His
face
always
shine
upon
you
Să-ți
umple
viața
cu
pacea
Sa
May
He
fill
your
life
with
His
peace
(Spune:
amin,
amin,
amin!)
(Say:
amen,
amen,
amen!)
Amin,
amin,
amin!
Amen,
amen,
amen!
Amin,
amin,
amin!
Amen,
amen,
amen!
Amin,
amin,
amin!
Amen,
amen,
amen!
(Lasă
binecuvântarea
Ta
peste
noi
(Amin!)
(Let
Your
blessing
be
upon
us
(Amen!)
Lasă
Harul
Tău
(amin!)
să
se
reverse
în
viața
noastră
Let
Your
Grace
(amen!)
be
poured
out
into
our
lives
Să
fim
(Amin!)
ceea
ce
am
fost
creați
să
fim:
Laudă
slavei
Tale)
That
we
may
be
(Amen!)
what
we
were
created
to
be:
Praise
of
Your
glory)
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvantați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvantați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvântați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvântați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Iar
prezența
Lui
să
fie,
înainte
și
în
urmă
And
may
His
presence
be,
before
and
after
Lângă
tine,
și
în
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine
Beside
you,
and
within
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you
De
e
zi
sau
de
e
noapte,
la
plecare,
la
venire
Whether
it's
day
or
night,
on
departure,
on
arrival
în
durere,
bucurie,
nu
te
lasă,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
in
sorrow,
in
joy,
He
does
not
leave
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
E
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
mine,
e
cu
mine
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
me,
He
is
with
me
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvantați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Iar
prezența
Lui
să
fie,
înainte,
și
în
urmă
And
may
His
presence
be,
before,
and
after
Lângă
tine,
și
în
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine
Beside
you,
and
within
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you
De
e
zi
sau
de
e
noapte,
la
plecare,
la
venire
Whether
it's
day
or
night,
on
departure,
on
arrival
în
durere,
bucurie,
nu
te
lasă,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
in
sorrow,
in
joy,
He
does
not
leave
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
E
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you
(În
orice
vreme,
El
va
fi
de
partea
voastră,
El
va
fi
cu
voi,
(In
every
season,
He
will
be
on
your
side,
He
will
be
with
you,
Hai
să
rostim
cu
toți:
Amin,
Amin
Doamne,
Fă
să
fie
așa!
Spune!)
Let
us
all
say:
Amen,
Amen
Lord,
Let
it
be
so!
Say!)
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Harul
Lui
să
se
reverse,
peste
mii
de
generații
May
His
Grace
be
poured
out,
over
thousands
of
generations
Binecuvântați
să
fie
și
părinții
și
copiii
May
parents
and
children
be
blessed
Iar
prezența
Lui
să
fie,
înainte,
și
în
urmă
And
may
His
presence
be,
before,
and
after
Lângă
tine,
și
în
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine
Beside
you,
and
within
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you
De
e
zi
sau
de
e
noapte,
la
plecare,
la
venire
Whether
it's
day
or
night,
on
departure,
on
arrival
în
durere,
bucurie,
nu
te
lasă,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
in
sorrow,
in
joy,
He
does
not
leave
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
E
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine,
e
cu
tine
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you,
He
is
with
you
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Amin,
amin,
amin
Amen,
amen,
amen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kari Brooke Jobe, Cody Carnes, Chris Brown, Steven Furtick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.