Paroles et traduction Bbou feat. Taju7 - Viva la Bavaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva la Bavaria
Да здравствует Бавария
Bavariaaaaaaa
Баваааарияяяяяя
In
ana
ruhigen
Gegend
in
da
bayerischen
Provinz
В
тихом
уголке
баварской
провинции
Steht
a
ganz
a
gooane
Hittn
de
ma
ned
so
einfach
find.
Стоит
хижина,
которую
не
так-то
просто
найти.
Da
lebt
a
so
a
alte
Frau,
die
jeder
bloß
die
Mama
nennt,
Живёт
там
старушка,
которую
все
зовут
просто
Мама,
In
deren
Pfeiffadl
koa
Tabak,
sondern
pures
Ganja
brennt.
В
её
трубке
тлеет
не
табак,
а
чистейшие
шишки.
Sie
is
amal
in
Jamica
gwen,
Однажды
она
побывала
на
Ямайке,
Hat
a
paar
Samen
kafft
und
is
dann
zruck
noch
Bayern
grennt.
Купила
немного
семян
и
вернулась
обратно
в
Баварию.
Un
de
Smama
mit
a
paar
Tannenzapfen
einegsteckt
in
Bon,
Завернула
мамка
несколько
семян
в
бумажку
от
конфет,
Und
der
Nodlbam
wo
gwachsen
is
war
Eigenkreation.
А
тот
куст,
что
из
них
вырос,
был
её
собственным
творением.
An
dem
bleiha
koa
Batz,
sondern
Butzlkia,
so
dick
wey
Feist.
На
нём
висят
не
сосульки,
а
шишки,
толстые,
как
сало.
De
macha
di
richtig
high,
ned
bloß
so
a
bissl
breit,
mit
Sicherheit.
Они
тебя
так
накурят,
что
мало
не
покажется,
уж
поверь.
Schau
da
doch
mal
de
Mama
a,
Ты
только
посмотри
на
Маму,
Dera
ihre
Augen
leichtn
rot
wie
as
Lampadl
vo
ana
Kamera.
Её
глаза
красные,
как
лампочка
фотоаппарата.
Andasta
zamchillt
is
a
ihr
Bou,
Рядом
с
ней
отдыхает
её
бычок,
Barfoußad
unterwegs,
na
der
braucht
koa
Schouh.
Ходит
босиком,
ему
обувь
не
нужна.
Und
lout
dannad
de
Mama
mal
ihrn
Harvesta
lous,
И
вот
Мама
запускает
свой
комбайн,
Wern
de
nächsten
Haschplatten
an
Quadratmeda
grouß.
Скоро
будут
новые
плитки
размером
с
квадратный
метр.
Wer
hat's
erfunden?
Auf
jedn
Fall
koa
Schweizer
niat,
Кто
это
придумал?
Точно
не
швейцарцы,
Na
de
Mama
aus
Bayern
de
hod
des
high
grade
einagfiat.
Это
баварская
Мама
внедрила
здесь
высший
сорт.
Leider
wird
des
bloß
koana
dafoan,
К
сожалению,
никто
об
этом
не
узнает,
Welchen
Ort
dass
i
moan,
i
sog's
koam,
hob
i
gschworn.
Какое
место
я
имею
в
виду,
никому
не
скажу,
я
давал
слово.
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
Viva
la
Bavaria,
mia
kumman
aus
am
Land,
Да
здравствует
Бавария,
мы
из
той
земли,
Do
wo
d
Mama
no
a
Schaufel
hod
Где
у
мамы
есть
лопата,
Und
ich
hob
a
oine
dabei
und
hilf
da
beim
grom.
И
у
меня
тоже
есть,
я
помогаю
ей
выращивать.
Egal
wo's
(?)
konnst
mi
hom,
sie
hod
mi
guad
erzong,
Где
бы
ни
был
(?),
можешь
на
меня
рассчитывать,
она
меня
хорошо
воспитала,
Jeder
woaß,
i
bin
ihr
Sohn.
Все
знают,
что
я
её
сын.
Des
san
koa
Drogen
bei
uns
im
Woid,
Это
не
наркотики
у
нас
в
лесу,
Mia
damma
Pflanzen
nutzen
und
genau
zur
rechten
Zeit
de
Flanken
stutzen.
Мы
просто
используем
растения
и
вовремя
их
обрезаем.
Bei
dera
Sortenvielfalt,
do
dat
i
Franken
jucken.
От
такого
разнообразия
сортов
у
меня
карманы
чешутся.
Im
Winter
verteil
ma
gratis
an
die
Kranken
Suppen.
Зимой
мы
раздаем
бесплатный
суп
больным.
Mia
san
immer
d
krassn
(?),
Мы
всегда
крутые
(?),
Scheiß
amal
afs
Weda,
i
war
a
Null
in
da
Schul,
Плевать
на
погоду,
в
школе
я
был
нулём,
Doch
bin
beim
Pflanzen
a
Streber,
Но
в
выращивании
растений
я
отличник,
Du
brauchst
an
grüna
Damma
wennst
Erfolg
hom
wiust,
Тебе
нужен
зелёный
палец,
если
хочешь
добиться
успеха,
Und
dann
mei
Mama
(?)
bloß
Gold
enthält.
И
тогда
моя
мама
(?)
содержит
только
золото.
I
muas
de
Pflanzen
no
wassan,
dass
i
koan
Orsch
voll
griag.
Мне
нужно
полить
растения,
чтобы
меня
не
отругали.
Do
is
d
Mama
streng,
sonst
hämma
koa
Bosl
batzt,
Мама
в
этом
строга,
иначе
у
нас
не
будет
ни
копейки,
De
san
oberhammergeil
wie
wenn
dei
Nudl
blatzt.
Они
просто
сногсшибательны,
как
будто
твоя
лапша
взорвалась.
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
A
jeder
hod
se
scho
den
Wecker
gstellt,
Каждый
уже
завел
будильник,
Vom
Polizeihauptmeister
bis
zum
Bäckergsell.
От
начальника
полиции
до
подмастерья
пекаря.
Wer
dou
trödelt,
hod
a
Bech,
Кто
копается,
тот
получит
по
шее,
Dou
is
ma
besser
schnöll.
Так
что
лучше
поторопиться.
Pünklich
sei
is,
wenns
a
Fouda
bringt,
essenziell.
Пунктуальность,
когда
речь
идёт
о
таком
товаре,
имеет
первостепенное
значение.
Schau,
die
Mama
hod
lauter
(Marijuana-Bam).
Смотри,
у
Мамы
полно
(кустов
марихуаны).
Ned
zeha,
ned
zwanzg,
na
hundat
san's.
Не
десять,
не
двадцать,
а
целых
сто.
Deswegen
bringt's
a
jedn
Dog
an
Henga
voll
Shit,
Поэтому
каждый
день
она
привозит
грузовик
товара,
Und
weil
a
jeda
gern
chilln
dout,
ändert
se
nix.
И
поскольку
все
любят
расслабиться,
ничего
не
меняется.
Ja
vom
Knecht
bis
zum
Richter,
Да,
от
батрака
до
судьи,
A
jeder
woas
B'scheid.
Каждый
знает
свою
выгоду.
Olle
soang
dafia,
dass
des
a
schee
a
Dorfgeheimnis
bleibt.
Все
хотят,
чтобы
это
осталось
милой
деревенской
тайной.
Sie
wolln
Dope
vo
da
Mama,
Dope
vo
da
Mama.
Они
хотят
травку
от
Мамы,
травку
от
Мамы.
Sie
wolln
Dope
vo
da
Mama.
Они
хотят
травку
от
Мамы.
Total
stoanad
sans.
Они
совсем
обкуренные.
Aber
die
Mama
macht
des
scho,
weil
sie
hod
gnou
Zeit
Но
Мама
справляется,
потому
что
у
неё
достаточно
времени
Und
gnou
Zeig
dabei,
des
fia
de
ganze
Brout
reicht.
И
достаточно
товара,
чтобы
хватило
на
всех.
Und
wenn's
dann
wieder
furt
is,
kehrt
de
Rouh
ei,
А
когда
всё
заканчивается,
в
деревне
воцаряется
покой,
In
dem
Kaff,
wou
as
Navi
streikt,
wey
a
stur's
Wei.
В
той
деревне,
где
навигатор
сходит
с
ума,
как
упрямая
жена.
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
De
Mama
macht
des
Ganja
klar,
fralle!
Мама
делает
травку
чистой,
подруга!
Bavariaaa
Viva
la
Bavaria
(Bavariaaa)
Viva
la
Bavaria
Бавааарияяя
Да
здравствует
Бавария
(Бавааарияяя)
Да
здравствует
Бавария
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Honig,, Achim Schneemann,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.