Paroles et traduction BE - Resonance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsunaida
tamashi
no
hi
ga
mune
wo
sasu
nara
If
the
flame
of
our
connected
souls
pierces
my
chest
Kotoba
yori
motto
tsuyoi
hibiki
ga
ima
kikoeru
ka
Can
you
hear
the
resonance
that's
stronger
than
words
now?
Roku
ni
me
mo
awasazu
unmei
ni
made
karandeku
Without
even
making
eye
contact,
we're
bound
by
destiny
Yukisaki
moro
kabutteru
kuenai
yoru
wo
hashire
Run
through
the
crimson
night
where
our
paths
overlap
Fukaoi
shi
sugita
mabushisa
ga
That
blinding
brilliance
that
I've
seen
too
deeply
Warui
yume
ni
tsuzuite
mo
Even
if
it
leads
to
nightmares
Tsunaida
tamashi
no
hi
ga
mune
wo
sasu
nara
If
the
flame
of
our
connected
souls
pierces
my
chest
Kotoba
yori
motto
tsuyoi
hibiki
ga
ima
kikoeru
ka
Can
you
hear
the
resonance
that's
stronger
than
words
now?
Deatta
wake
wa
dou
datte
ii
hikitsukerarete
It
doesn't
matter
how
we
met,
I'm
drawn
to
you
Fureta
shunkan
no
kizu
no
bun
dake
tashika
ni
nareru
With
the
wounds
of
that
first
touch,
we
become
more
real
Uso
mo
gisou
mo
aru
yoreta
sekai
wo
keritsukete
Kick
down
this
distorted
world
of
lies
and
deceit
Morotomo
bukkowasona
muchuu
no
hate
ga
mitai
I
want
to
see
the
reckless
end
where
we
both
crash
and
burn
Hitori
ni
shinai
to
tsukamu
te
wa
The
hand
that
says
it
won't
let
me
be
alone
Yasashii
sakara
toosugite
Gently
pushes
me
away
Subete
wo
yakusoku
de
kiru
asu
wa
nai
kara
Because
there's
no
tomorrow
where
we
can
promise
everything
Kinou
yori
chotto
mashi
na
kizuna
shinjite
miyou
ka
Let's
believe
in
a
bond
that's
a
little
better
than
yesterday
Tsunaida
tamashi
no
hi
ga
mune
wo
sasu
nara
If
the
flame
of
our
connected
souls
pierces
my
chest
Kotoba
yori
motto
tsuyoi
hibiki
ga
ima
kikoeru
ka
Can
you
hear
the
resonance
that's
stronger
than
words
now?
Deatta
wake
wa
dou
datte
ii
hikitsukerarete
It
doesn't
matter
how
we
met,
I'm
drawn
to
you
Fureta
shunkan
no
kizu
no
bun
dake
tashika
ni
nareru
With
the
wounds
of
that
first
touch,
we
become
more
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.