Paroles et traduction BEA PELEA feat. Galdiel & Kiid Favelas - La Pared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien,
qué
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо,
да
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien,
qué
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо,
да
Muslo'
sudao',
el
panty
pa'l
lao'
Потные
бедра,
трусики
в
сторону
El
piso
encharcao',
hoy
soy
Yaviah,
baby
Пол
мокрый,
сегодня
я
— Явия,
детка
Te
canto
sen-sensual,
baby
Я
пою
тебе
чувственно,
детка
Mientras
te
castigo,
baby
Пока
наказываю
тебя,
детка
La
gente
lo
pidió,
perreo
y
se
le
dió
Народ
просил,
реггетон,
и
он
получил
Un
perreo
fino,
perro
del
salón
Изысканный
реггетон,
пес
танцпола
Un
guayeteo'
a
lo
B-L-A-S-S,
digo
yo
Покачивания
в
стиле
B-L-A-S-S,
говорю
я
Le
tiré
con
to',
porque
el
que
no
trata,
fracasa
Я
выложился
по
полной,
потому
что
кто
не
пытается,
тот
терпит
неудачу
Mucho
sandungeo'
mami,
te
fuiste
pa'
casa
Много
танцев,
детка,
ты
ушла
домой
Ese
culo
brilla
como
si
ella
lo
engrasa
Эта
попка
блестит,
как
будто
ты
её
смазываешь
Tengo
pa'
escoger,
pero
como
tú
están
escasa'
У
меня
есть
из
чего
выбрать,
но
таких,
как
ты,
мало
Chinga
con
los
taco',
pero
perrea
descalza
Забей
на
каблуки,
танцуй
босиком
Perrea
los
mix
de
Warner
entero'
y
no
se
cansa
Танцуй
под
все
миксы
Warner
и
не
уставай
Chinga
con
los
taco',
pero
perrea
descalza
Забей
на
каблуки,
танцуй
босиком
Perrea
los
mix
de
Warner
entero'
y
no
se
cansa
Танцуй
под
все
миксы
Warner
и
не
уставай
(Chinga
con
los
taco',
pero
perrea
descalza)
(Забей
на
каблуки,
танцуй
босиком)
(Pe-pe-perrea
descalza,
perrea
descalza)
(Та-та-танцуй
босиком,
танцуй
босиком)
(Perrea
los
mix
de
Warner
entero'
y
no
se
cansa)
(Танцуй
под
все
миксы
Warner
и
не
уставай)
(Entero'
y
no
se
cansa,
entero'
y
no
se
cansa)
(И
не
уставай,
и
не
уставай)
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien,
qué
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо,
да
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien,
qué
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо,
да
Le
gusta
que
le
perree,
eh-eh-eh
Ей
нравится,
когда
я
с
ней
танцую,
э-э-э
Quiere
darme
en
lo
oscuro,
dónde
no
se
ve
Хочет
отдаться
мне
в
темноте,
где
нас
не
видно
Él
me
pone
contra
el
muro,
como
en
2003
Он
прижимает
меня
к
стене,
как
в
2003
Pégate
como
ayer,
toy'
adicta
a
esta
pared
donde
contigo
me
enredé
Прижмись,
как
вчера,
я
подсела
на
эту
стенку,
где
с
тобой
сплелась
Me
recuerda
a
un
baby
al
que
no
quiero
ni
ver
Ты
напоминаешь
мне
одного
парня,
которого
я
больше
не
хочу
видеть
Ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Dame
duro,
tranquilito,
no
me
apuro
Давай
жестко,
спокойно,
я
не
тороплюсь
Contigo
me
convierto
en
veneno,
bebé,
soy
tu
cianuro
С
тобой
я
превращаюсь
в
яд,
детка,
я
твой
цианид
Pégate
fuerte,
agarrame
del
culo
Прижмись
крепче,
схвати
меня
за
задницу
Quiere
verme
otra'
ve',
quiere
que
yo
se
lo
dé
Хочет
увидеть
меня
снова,
хочет,
чтобы
я
ему
дала
Ya
tu
sabe',
lo'
papi'
de
3 en
3 (Lo'
papi'
de
3 en
3)
Ты
же
знаешь,
папочки
по
трое
(Папочки
по
трое)
Tengo
a
to'
lo'
papi'
del
revé'
У
меня
все
папочки
наизнанку
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien,
qué
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо,
да
Yo
sé
que
no
quieres
salir
de
esta
pared
Я
знаю,
ты
не
хочешь
уходить
от
этой
стенки
Perreame,
como
si
estuviésemos
en
el
2003
Танцуй
со
мной,
как
будто
на
дворе
2003
Perreame,
que
en
lo
oscuro
se
siente
bien
Танцуй
со
мной,
в
темноте
так
хорошо
(El
Monte
Music)
(El
Monte
Music)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatriz Constenla Sanchez, Edgardo Luis Aponte Escalera, Paul Almonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.