BEAT CRUSADERS - AGAINST ALL ODDS - traduction des paroles en allemand

AGAINST ALL ODDS - BEAT CRUSADERStraduction en allemand




AGAINST ALL ODDS
GEGEN ALLE WIDRIGKEITEN
How can I just let you walk away?
Wie kann ich dich einfach gehen lassen?
Just let you leave without a trace
Dich einfach spurlos gehen lassen
When I stand here taking every breath with you, ooh
Wo ich doch hier stehe und jeden Atemzug mit dir nehme, ooh
You're the only one who really knew me at all
Du bist die Einzige, die mich wirklich ganz kannte
How can you just walk away from me,
Wie kannst du einfach von mir weggehen,
When all I can do is watch you leave
Wo ich doch nichts tun kann, als dir beim Gehen zuzusehen
'Cause we've shared the laughter and the pain
Denn wir haben das Lachen und den Schmerz geteilt
And even shared the tears
Und sogar die Tränen geteilt
You're the only one who really knew me at all
Du bist die Einzige, die mich wirklich ganz kannte
So take a look at me now, who has just an empty space
Also sieh mich jetzt an, ich bin nur noch ein leerer Raum
And there's nothing left here to remind me,
Und nichts ist hier mehr, das mich erinnert,
Just the memory of your face
Nur die Erinnerung an dein Gesicht
Well take a look at me now, who has just an empty space
Nun, sieh mich jetzt an, ich bin nur noch ein leerer Raum
And you coming back to me is against the odds
Und dass du zu mir zurückkommst, ist entgegen aller Wahrscheinlichkeit
And that's what I've got to face
Und dem muss ich mich stellen
I wish I could just make you turn around,
Ich wünschte, ich könnte dich einfach dazu bringen, dich umzudrehen,
Turn around to see me cry
Dich umzudrehen, um mich weinen zu sehen
There's so much I need to say to you,
Es gibt so viel, was ich dir sagen muss,
So many reasons why
So viele Gründe warum
You're the only one who really knew me at all
Du bist die Einzige, die mich wirklich ganz kannte
So take a look at me now, who has just an empty space
Also sieh mich jetzt an, ich bin nur noch ein leerer Raum
And there's nothing left here to remind me,
Und nichts ist hier mehr, das mich erinnert,
Just the memory of your face
Nur die Erinnerung an dein Gesicht
Now take a look at me now,
Nun sieh mich jetzt an,
'Cause there's just an empty space
Denn da ist nur ein leerer Raum
But to wait for you, is all I can do
Aber auf dich zu warten, ist alles, was ich tun kann
And that's what I've gotta face
Und dem muss ich mich stellen
Take a good look at me now, 'cause I'll still be standing here
Sieh mich jetzt gut an, denn ich werde immer noch hier stehen
And you coming back to me is against all odds
Und dass du zu mir zurückkommst, ist gegen alle Widerstände
It's the chance I've gotta take
Das ist die Chance, die ich ergreifen muss
Take a look at me now
Sieh mich jetzt an





Writer(s): Collins Phil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.