Paroles et traduction BEAT CRUSADERS - TONIGHT, TONIGHT, TONIGHT (LIVE at MORIOKA CLUB CHANGE WAVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TONIGHT, TONIGHT, TONIGHT (LIVE at MORIOKA CLUB CHANGE WAVE)
СЕГОДНЯ НОЧЬЮ, СЕГОДНЯ НОЧЬЮ, СЕГОДНЯ НОЧЬЮ (ЖИВЬЕМ в MORIOKA CLUB CHANGE WAVE)
Woke
up
with
yawning,
it's
dawning
Проснулся,
зевая,
светает,
I'm
still
alive
Я
все
еще
жив.
Turned
on
a
radio
Включил
радио,
To
start
up
new
day
Чтобы
начать
новый
день.
As
goddamned
D.J.
chattered
Этот
чертов
диджей
болтал,
How
to
survive
Как
выжить.
Amazing
news
got
over
Потрясающие
новости
закончились
On
that
air
wave
На
этой
радиоволне.
Love
is
rationed
Любовь
на
вес
золота.
Across
the
nation
По
всей
стране.
Love
reflects
world
wide
Любовь
отражается
во
всем
мире.
Almost
another
day
Почти
наступил
новый
день.
Woke
up
with
yawning,
it's
dawning
Проснулся,
зевая,
светает,
I'm
still
alive
Я
все
еще
жив.
Turned
on
a
radio
Включил
радио,
To
start
up
new
day
Чтобы
начать
новый
день.
As
goddamned
D.J.
chattered
Этот
чертов
диджей
болтал,
How
to
survive
Как
выжить.
Amazing
news
got
over
Потрясающие
новости
закончились
On
that
air
wave
На
этой
радиоволне.
Love
is
rationed
Любовь
на
вес
золота.
Across
the
nation
По
всей
стране.
Love
reflects
world
wide
Любовь
отражается
во
всем
мире.
Almost
another
day
Почти
наступил
новый
день.
She's
a
shooting
star
Она
как
падающая
звезда.
Good-night
Спокойной
ночи.
Good-night
Спокойной
ночи.
She's
a
shooting
star
Она
как
падающая
звезда.
Love
is
rationed
Любовь
на
вес
золота.
Across
the
nation
По
всей
стране.
Love
reflects
world
wide
Любовь
отражается
во
всем
мире.
Love
is
rationed
Любовь
на
вес
золота.
Across
the
nation
По
всей
стране.
Love
reflects
world
wide
Любовь
отражается
во
всем
мире.
Almost
another
day
Почти
наступил
новый
день.
See
you
some
other
day
Увидимся
в
другой
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beat Crusaders, Toru Hidaka
Album
GHOST
date de sortie
18-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.