BEATDOMK - Pacto Sonoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BEATDOMK - Pacto Sonoro




Pegada Jararaca, Cascavel
След Jararaca, Cascavel
Cerrado pra caralho
Кустарники тебя петух
Atento no bote, ouça meu chocalho
Внимательны в лодке, слушайте мой стук
Hey, nada é por acaso
Эй, ничто не случайно
Na fome do Gustavo
В голод Gustavo
No ano do macaco
В год обезьяны
Dois opala, um vermelho e um azul
Два опал, красный и синий
Quê? Vou buscar, sonhador endiabrado
Почему? Буду искать, мечтатель endiabrado
Eu vou de sig sawer e de kung-fu
Я буду гис sawer и кунг-фу
fudido!
fudido!
A chia assusta, molecada adora
Chia пугает, все дети любит
Fogo na maconha, de anel e a gola
Огонь в марихуаны, и кольцо на шею
Mk degola, pacto sonoro
Mk наклеивания, договора звуковой сигнал
Não olha pro bigode, cartel da Colombia
Не смотря pro усы, картели Colombia
Peça logo a benção, feito Corleone
Детали вскоре благо, сделано Корлеоне
Você vem na minha casa
Вы приходите в мой дом
Não me chama de padrinho
Не называешь меня крестным отцом
Coloniza nossa história
Колонизировать нашу историю
E quer roubar meu samba?
И хочет украсть мой samba?
Quer pesar minha lombra?
Хотите весить моя lombra?
Quer usar religião pra matar meu santo?
Хотите использовать религию, просто чтобы убить своего святого?
Comigo ninguém pode!
Со мной никто не может!
Lembro da primeira vez que eu vi o mar
Помню, первый раз я увидел море,
Ave Maria, foi de emocionar!
Радуйся, Мария, была в восторге!
E fiz um pacto comigo
И заключил завет со мной
Ainda volto pra essas águas
Еще вернусь этих водах
Saravá Iemanjá!
Saravá Защитника Отечества!
Sei que tudo é sagrado
Я знаю, что все священно
Quero que o sol dourado ilumine meu colar
Хочу, что золотое солнце, освети мое ожерелье
Onde é que é? Quem vai lá?
Где это, что это? Кто будет сгорит там?
Onde é? Como é que é?
Где? Как это?
Não vai ter pra ninguém!
Не будет ни у кого!
É o acerola e o laranjinha
- Это ацерола и laranjinha
Na busca das melodias, tipo 2ng tchans
В поисках мелодии, тип 2ng tchans
Fumando um marrom, um marrom, um marrom
Курение-коричневый, коричневый, коричневый
E acordei dragão, o dragão, o dragão
И проснулся дракон, дракон, дракон
Lembra aquele papo que eu tinha dado um sujão?
Помните, что разговоры, которые я дала sujão?
De onde vinha tem mais
Откуда идет больше
Desde o tempo de Cabrón
Со времени Cabrón
Calma não acabou e nunca vai acabar
Спокойствие не закончилась и никогда не закончится
Aqui é Sansara lara lara la
Здесь Sansara lara lara la
Lembro da primeira vez que eu vi o mar
Помню, первый раз я увидел море,
Ave Maria, foi de emocionar!
Радуйся, Мария, была в восторге!
E fiz um pacto comigo
И заключил завет со мной
Ainda volto pra essas águas
Еще вернусь этих водах
Saravá Iemanjá!
Saravá Защитника Отечества!
Sei que tudo é sagrado
Я знаю, что все священно
Quero que o sol dourado ilumine meu colar
Хочу, что золотое солнце, освети мое ожерелье
Onde que é? Como é que é? Vamo cola
Где это? Как это? Пойдем клей
Onde é que é? Como é que é? Que eu vou
Где это, что это? Как это? Что я буду тут там
Como é que é? Como é que é? Que eu vou encosta
Как это? Как это? Что я буду склоне
Mk decola, pacto sonoro, é o pacto
Mk взлетает, завет, звуковой сигнал, - завет
Onde é que é? Como é que é? Que eu vou cola
Где это, что это? Как это? Что я буду клеить
Não olha pro bigode, feito Corleone
Не смотря pro усы, сделанный Корлеоне
Onde é que é? Como é que é? Que eu vou cola
Где это, что это? Как это? Что я буду клеить
Onde é que é? Quem vai lá? Que eu vou enconsta
Где это, что это? Кто будет сгорит там? Что я буду холме
Como é que é? Como é que é? Quem vai? Quem vai? Quem vai? Quem vai?
Как это? Как это? Кто будет? Кто будет? Кто будет? Кто будет?
Mk decola, pacto sonoro!
Mk взлетает, договора сигнал!





Writer(s): Mk, Murica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.