BEGIN - Boku No Akai Tobira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - Boku No Akai Tobira




Boku No Akai Tobira
My Red Door
僕の赤い扉の向こうには
Behind my red door
蜂蜜のコンドルとチョコレートライオン
There's a honey condor and a chocolate lion
降り注ぐスコールダイヤモンド
Diamonds raining down
葉の繁るミサイルの木の下 ワニは雨宿り
Under a leafy missile tree, where crocodiles seek shelter from the rain
僕の赤い扉の向こうには
Behind my red door
薄汚れ イカシてる 天国通り
There's a dingy, groovy Heaven Street
羽根の生えた天使は失業中
Winged angels are unemployed
ぬるいビール片手に持ち 路上サイコロ賭博
Holding lukewarm beers and gambling on street dice
Sunshine, Sunshine
Sunshine, Sunshine
赤いドアの向こうで始まるよ
It starts beyond the red door
誰も決めない運命 生きる自由
A destiny made by no one, the freedom to live
僕のすべて 愛のすべても
Everything I am, and all my love
心澄まし風に抱かれ 無限の時の河で
With a clear mind, embraced by the wind, on the endless river of time
Sunshine, Sunshine
Sunshine, Sunshine
Sunshine, Sunshine
Sunshine, Sunshine





Writer(s): Begin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.