Begin - Koe No Omamori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Begin - Koe No Omamori




Koe No Omamori
Koe No Omamori
「さようならまたね 明日ね」と
"(See ya) Bye for now (See ya) Tomorrow" you say
笑顔で君が 手を振ってる
With a smile on your face, you wave goodbye
賑わう街角に 消えてく君の
In the busy city streets, your figure fades away
背中見つめて 立ち止まり
I watch your back as you walk, and stop in my tracks
情けないほど 恋しくて
Pathetically yearning for you
時計ばかりを 眺めては
I constantly check the clock
君の時間を 追いかけてる
Chasing after your time
静かに横たわる 眠りの街を
In the quiet slumbering city
越える翼を 見つけて
I search for wings to take flight
いつでも君へ 飛べたなら
If only I could fly to you at a moment's notice
心に翼をください
Give me wings for my heart
恋のせつなさ届けて
Let my love's sorrow reach you
貴方と秘密の つながり欲しい
I long for a secret connection with you
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
ピピピ ピピ
Beep, beep, beep
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
ピピピ ピピ
Beep, beep, beep
一人で過ごす夜は ギター弾いて
I spend my lonely nights playing the guitar
君の言葉に メロディー乗せて
Setting your words to melody
恋のはじまり 歌にしよう
Turning the beginning of our love into a song
声のおまもりください
Please be my voice's guardian
恋のはじまりせつない
The beginning of our love is bittersweet
貴方と秘密の つながり欲しい
I long for a secret connection with you
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
Beep, beep
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
ピピピ
Beep, beep
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
Beep, beep
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
ピピピ ピピ ピピ
Beep, beep, beep
声のおまもりください
Please be my voice's guardian
恋のはじまりせつない
The beginning of our love is bittersweet
貴方と秘密の つながり欲しい
I long for a secret connection with you





Writer(s): Begin, 田代 五月, begin, 田代 五月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.