BEGIN - Sunny Afternoon (NEW 1996 RECORDING) - New 1996 Recording - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - Sunny Afternoon (NEW 1996 RECORDING) - New 1996 Recording




Sunny Afternoon (NEW 1996 RECORDING) - New 1996 Recording
Sunny Afternoon (NEW 1996 RECORDING) - New 1996 Recording
真昼のビルが笑う
Midday buildings laugh
ぼんやり空のあくびが見える
I can vaguely see the sky yawning
なんだか 心が 揺れた
For some reason, my heart was stirred
みあげれば 満月 In the noon
When I looked up, a full moon was out In the noon
誰かに道を聞かれた
Someone asked me for directions
とけいの音がかすかに響く
The ticking of a clock faintly echoes
どこかに昨日が消えた
Somewhere, yesterday has disappeared
ふりむけば 満月 In the noon
When I look back, a full moon is out In the noon
風にゆらゆら
Swaying in the wind
気分もゆらり
My mood is also swaying
街はためいきだらけ
The city is full of sighs
わたしの名前は
My name is
ごきげんいかが
How are you
小さな石のように
Like a small stone
ここに ころがる
Rolling here
靴の底には
On the soles of my shoes
地球が眠る
The Earth is asleep
夢は人ゴミだらけ
My dreams are filled with people
わたしの名前は
My name is
ごきげんいかが
How are you
いつでも 胸は妙に
My heart is always strangely
そこに 憧れ
Longing for something there
ポケットで指を鳴らした
I snapped my fingers in my pocket
みんなはなにも気づいていない
No one notices anything
ひとりが好きになれた
I was able to like being alone
みあげれば 満月 In the noon
When I looked up, a full moon was out In the noon





Writer(s): 松井 五郎, 岡本 朗, 松井 五郎, 岡本 朗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.