BEGIN - おもろまちで拾った恋だもの - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - おもろまちで拾った恋だもの




おもろまちで拾った恋だもの
The Love I Found in Omoromachi
カーナビ見ながら列をなす
As I follow the car navigator in line
右折車線のわナンバー
A car with an Okinawa number plate in the right-turn lane
免税店か郷土料理 それとも美術館
Duty-free shops, local cuisine, or an art museum
軽便鉄道やまーかいが
The Okinawa Urban Monorail
じんとよ なちかさや
Is so familiar and dear to me
だけど今でも離れられない
But even now, I can't let go of it
おもろまち おもろまち
Omoromachi, Omoromachi
おもろまちで拾った恋だもの
The love I found in Omoromachi
ジーンズショップで知り合って
We met at a jeans shop
家電屋さんで肝(ちむ)ふとぅふとぅ
And had a casual chat at an electronics store
まるで一緒に暮らしてる そんな気になって
It felt like we were already living together
よその人とは知りながら
Even though we knew we were just strangers
じんとよ なちかさや
It felt so familiar and dear
だけど今でも忘れられない
But even now, I can't forget it
おもろまち おもろまち
Omoromachi, Omoromachi
おもろまちで拾った恋だもの
The love I found in Omoromachi
お惣菜抱えて公園へ
We walked to the park with takeout food
少年野球にバスケット
Watched little league baseball and basketball
沖縄らしさが足りないと あなたは言ったけど
You said it wasn't Okinawan enough
全てを無くしたまちだから
But this is a city that has lost everything
じんとよ なちかさや
It's so familiar and dear to me
だから今でも離れたくない
So even now, I don't want to let go
おもろまち おもろまち
Omoromachi, Omoromachi
おもろまちで拾った恋だもの
The love I found in Omoromachi
おもろまち おもろまち
Omoromachi, Omoromachi
おもろまちで拾った恋だもの
The love I found in Omoromachi





Writer(s): ちゅんなーや


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.