Paroles et traduction BEGIN - なごみ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いらっしゃいませ
当店は東京で5年目の
Welcome!
Our
shop
is
in
its
5th
year
in
Tokyo.
沖縄料理の店です
新鮮な
It's
an
Okinawa
cuisine
restaurant.
We
procure
our
素材を沖縄から
取り寄せております
fresh
ingredients
directly
from
Okinawa!
腕の良い板前と愛想の良い店員と
We
have
skilled
chefs,
friendly
staff,
皆様の気分をもっと盛り上げるように
and
to
further
enhance
your
experience,
様々なアーチストの演奏もございます
we
have
performances
from
various
artists.
心より皆様のお越しを
(お待ちしております)
We
sincerely
hope
to
see
you
again
(soon)!
ほんのりと光る看板が
(目印です)
The
dimly
lit
sign
is
our
(landmark).
お一人様でもカウンターで
(くつろげます)
Even
alone,
you
can
relax
(at
the
counter).
今日はなごみましょう
Let's
unwind
today.
夏季限定お勧め
ランチメニューは冷やし
A
recommended
item
from
our
summer-only
lunch
menu
is
chilled
八重山そばに天ぷら1品付
Yaeyama
Soba
served
with
a
tempura.
酸味の効いた自家製たれに
野菜たっぷりです
It's
a
refreshing
homemade
sauce
with
plenty
of
vegetables!
宴会コースメニュー泡
(盛飲み放題)
Party
course
menu,
Awamori
(all-you-can-drink)
定番沖縄料理ミミ
(ガーのピーナッツ和え)
Okinawa
staple
Mimiga
(stir-fried
pig
ears
with
peanuts)
紅イモのもちもち団子
一個
(180円)
One
serving
(180
yen)
of
chewy
Beni
Imo
Dango
(purple
sweet
potato
balls)
今日はなごみましょう
Let's
unwind
today.
心より皆様のお越しを
(お待ちしております)
We
sincerely
hope
to
see
you
again
(soon)!
ほんのりと光る看板が
(目印です)
The
dimly
lit
sign
is
our
(landmark).
お一人様でもカウンターで
(くつろげます)
Even
alone,
you
can
relax
(at
the
counter).
今日はなごみましょう
今日はなごみましょう
Let's
unwind
today,
let's
unwind
today.
和海へようこそ
Welcome
to
Kazumi!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上地 等
Album
トロピカルフーズ
date de sortie
24-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.