BEGIN - ウルマメロディー - カラオケ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - ウルマメロディー - カラオケ




ウルマメロディー - カラオケ
Ulma Melody - Karaoke
アロハはウチナーぬ肝心
Aloha is the heart of Okinawa
遠く 言葉は違っても
Far away, words are different
虹のたもとの島と島
Islands and islands at the rainbow's end
貴方と私にかかる橋
Building bridges between you and me
ウルマメロディーに手を引かれ
Guided by the Ulma melody
会いに来ましたチャービラサイ
I came to see you, Chabila Sai
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan
今も聴こえる恵みの歌
Still hearing the song of blessings
胸のラジオに懐かしく
Familiar on the radio in my chest
豚も薬も洋服も
Pigs, medicine, clothes
やがて山羊も鉛筆も
Eventually goats and pencils
ウルマメロディーに連れられて
Carried by the Ulma melody
船は沖縄チャービラサイ
The ship to Okinawa Chabira Sai
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan
フールにウァーなし今ではもう
Now, there are no fools or whales
ウァーにフールなし時は過ぎて
No whales or fools as time passed
鳴き声以外は食べたけど
We ate everything except their cries
豚が残したこの声は
But the voice left by the pigs
ウルマメロディーになりました
Became the Ulma melody
歌いましょうかチャービラサイ
Shall we sing, Chabira Sai?
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan
ウルマメロディーになりました
It became the Ulma melody
歌いましょうかチャービラサイ
Shall we sing, Chabira Sai?
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan
ニフェーデービタン
Nifē Dēbitan





Writer(s): 比嘉 栄昇, 比嘉 栄昇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.