BEGIN - パイナップルムーン (一五一会バージョン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - パイナップルムーン (一五一会バージョン)




パイナップルムーン (一五一会バージョン)
Pineapple Moon (Version 151)
賑わう街では 恋人達が
In the bustling city, lovers
色とりどりに肩を寄せ合い 歩幅を合わせる
Walk in step, their shoulders colorfully side by side
あの頃の二人 思い出してた
I remember the two of us back then
ホテル街に迷い込み逃げたのは 俺の方かな
We got lost in the hotel district, and I was the one who ran away
街灯り にじむ通りに
On the dimly lit streets
ぽろり涙ひとつ
A single tear fell
不意にクラクションでバイバイ
Unexpectedly, a car horn said goodbye
雨上がりの空 ビルの向こうに
The sky after the rain, beyond the buildings
見上げれば 淡く甘く浮かぶ
When I looked up, it was pale and sweet
君が好きだった パイナップルムーン
The pineapple moon you loved
街灯り にじむ通りに
On the dimly lit streets
ぽろり涙ひとつ
A single tear fell
右にウィンカーでバイバイ
The right turn signal said goodbye
雨上がりの空 どこまで続く
The sky after the rain, how far does it go
窓越しに 淡く甘く浮かぶ
Through the window, it's pale and sweet
君が好きだった パイナップルムーン
The pineapple moon you loved
パイナップルムーン
Pineapple moon





Writer(s): Begin, begin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.