BEGIN - ボトル二本とチョコレート - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - ボトル二本とチョコレート - Live




ボトル二本とチョコレート - Live
Two Bottles and Chocolate - Live
酒の酔いが回るまで
Until the sake is potent
ボトル二本とチョコレート
Two bottles and chocolate
明日になれば忘れる
Tomorrow I will forget
そんな話して今夜は朝まで騒ごうか
Talking about such things, let's have a party all night
Tシャツもワイシャツも
T-shirts and dress shirts
ここに座れば意味がない
Sitting here has no meaning
久しぶりに笑ったな
It's been a while since I laughed
俺らおんなじ話で何年笑うだろう
I wonder how many years we will laugh over the same stories
高く乾杯 低く乾杯
High toast, low toast
注げよ気持ちの分だけグラスに
Pour your feelings into the glass
全部飲んで振り出しだ
Drink it all and start over
みんな仕事を持って 家庭を持って
Everyone has a job, has a family
責任しょって 生きている
Taking on responsibility, living life
だから意地張るなって 気使うなって
So don't be stubborn, don't be anxious
それでも俺たちがんばって行こうか
Even so, let's keep trying
ジミーペイジに憧れて
Aspiring to be Jimmy Page
ギター弾いてたあいつが
The one who used to play guitar
演歌歌って泣いてる
Is now singing enka and crying
やっぱ俺たちどうにも日本人だよな
We're all Japanese after all, aren't we?
天国にいるあいつも
The one in heaven
今夜は飲んでいるだろう
Is probably drinking tonight too
お前と飲める時まで
Until I can drink with you
みやげ話しはたっぷり仕込んでおくからさ
I'll be stockpiling plenty of stories for you
遠く乾杯 近く乾杯
Far toast, near toast
注いで廻せよ一つのグラスで
Pass around one glass and pour
全部飲んで始まりだ
Drink it all and start again
※みんなで年を取って 写真を撮って
※As we grow old and take pictures
現実に立って 生きて行こう
Facing reality, we will live
だからくじけるなって しらけるなって
So don't give up, don't get bored
明日も俺達がんばって行こうか※
Let's keep trying tomorrow
みんな仕事を持って 家庭を持って
Everyone has a job, has a family
責任しょって 生きている
Taking on responsibility, living life
だから意地張るなって 気使うなって
So don't be stubborn, don't be anxious
それでも俺たちがんばって行こうか
Even so, let's keep trying
(※くり返し)
(※Repeat)
明日も俺達がんばって行こうか
Let's keep trying tomorrow
今日も明日も俺達がんばって行こうか
Let's keep trying today and tomorrow





Writer(s): Begin, begin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.