BEGIN - 優しさのかわりに - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - 優しさのかわりに




優しさのかわりに
Tenderness Instead
ぎこちない笑顔 たまらなく飛びだした雨の中で
Amid the relentless rain and your awkward smile
口づさむ歌 あの頃とずっと変わらず心を流れる
The song I hummed back then still flows through my heart unchanged
僕らはそばにいればそれで幸せだった
Our happiness was simply being together
目を閉じ思い出す事が恐くてただ
I'm terrified of closing my eyes and simply
止められない 信号をみてる
Watch the unstoppable traffic lights
泣かないで どんな優しさよりも サヨナラを告げよう
Don't cry. Let's say goodbye with more kindness than any
それぞれの未来はここにはなく捜しに行くのだと知ったから
For I've learned that our futures lie elsewhere, and we must find them
悲しい映画を観るたびに無邪気に甘えていたね
Every time we watched a sad movie, I'd cling to you so innocently
この日がいつか来ることを きっと君は知っていたんだろう
Perhaps you knew this day would come
行きかう傘の中に 不安そうな君の顔
Amidst the sea of umbrellas, your face is filled with unease
駆け出し抱きしめたいけど 二人はもう 昨日なんか
I want to run and embrace you, but we're no longer yesterday's selves
愛せないから
For I can't love you anymore
泣かないで せめて雨がやむまで このままで歩こう
Don't cry. Let's stay like this until the rain stops
痛いほどぬくもりが胸をさす こんなに君の肩は小さい
Your warmth pierces me painfully. Your shoulder is so delicate
泣かないで どんな優しさよりも サヨナラを告げよう
Don't cry. Let's say goodbye with more kindness than any
それぞれの未来はここにはなく捜しに行くのだと知ったから
For I've learned that our futures lie elsewhere, and we must find them





Writer(s): 山田直毅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.