Paroles et traduction BEGIN - 声のおまもりください (一五一会バージョン)
「さよならまたね
明日ね」と
увидимся
завтра.
笑顔で君が
手を振ってる
ты
улыбаешься,
ты
машешь
рукой.
賑わう街角に
消えてく君の
ты
исчезаешь
в
шумном
углу
улицы.
背中見つめて
立ち止まり
я
уставился
себе
за
спину
и
остановился.
情けないほど
恋しくて
я
так
скучаю
по
тебе.
時計ばかりを
眺めては
смотрю
на
часы.
君の時間を
追いかけてる
я
гонюсь
за
твоим
временем.
静かに横たわる
眠りの街を
Город
сна
тихо
лежит.
越える翼を
見つけて
найди
крылья,
которые
выходят
за
пределы.
いつでも君へ
飛べたなら
если
бы
я
мог
прилететь
к
тебе
в
любое
время
...
心に翼を
ください
Пожалуйста,
Подари
крылья
своему
сердцу.
恋の
せつなさ届けて
пошли
мне
любовь.
あなたと秘密の
つながり欲しい
я
хочу
тайной
связи
с
тобой.
ひとりで過ごす夜は
ギター弾いて
я
провел
ночь
в
одиночестве,
играя
на
гитаре.
君の言葉に
メロディー乗せて
вложи
мелодию
в
свои
слова.
恋のはじまり
歌にしよう
Давайте
споем
начало
любви
声のおまもり
ください
пожалуйста,
прислушайся
к
своему
голосу.
恋のはじまり
せつない
Начало
любви
никогда
не
заканчивается.
あなたと秘密の
つながり欲しい
я
хочу
тайной
связи
с
тобой.
声のおまもり
ください
пожалуйста,
прислушайся
к
своему
голосу.
恋のはじまり
せつない
Начало
любви
никогда
не
заканчивается.
あなたと秘密の
つながり欲しい
я
хочу
тайной
связи
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Begin, 田代 五月, begin, 田代 五月
Album
ビギンの一五一会
date de sortie
24-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.