BEGIN - 太陽のチルドレン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BEGIN - 太陽のチルドレン




太陽のチルドレン
Дети солнца
波をうつ草を蹴って
Бью по траве, волнами колышущейся,
小さな ぼくは走る
Маленький я бегу,
Tシャツで汗をふいて
Вытираю пот футболкой,
風より速く走る
Быстрее ветра бегу.
鳥たちも目を覚まして
Птицы тоже проснулись,
つばさの影が走る
Тени их крыльев бегут.
みんな心配顔さ
Все такие озабоченные,
きみのうちへ行くから
Ведь я к тебе иду.
高いフェンスが消えた朝
Утром, когда исчез высокий забор,
空は澄みわたり
Небо стало таким ясным,
きみはSodaの泡みたいに
Ты, словно пузырьки содовой,
ほほえんだね アメリカ
Улыбнулась мне, Америка.
地下鉄にゆられたとき
Когда ехал в метро,
はるかな町を思う
Думал о далеком городе,
ヘッドホンつけたままで
В наушниках, как тогда,
あの日のことを思う
Вспоминал тот день.
みんな子供でいれば
Если бы все остались детьми,
戦争なんかいらない
Войн бы не было.
白いフェンスの跡地には
На месте белого забора
空が広がって
Небо раскинулось,
きみとぼくを包むみたいに
Как будто обнимая тебя и меня,
光ってたね アメリカ
Сияло, Америка.
高いフェンスが消えた朝
Утром, когда исчез высокий забор,
空は澄みわたり
Небо стало таким ясным,
きみはブロンドをなびかせて
Ты, развевая светлые локоны,
手をふったね アメリカ
Помахала мне, Америка.
きみはSodaの泡みたいに
Ты, словно пузырьки содовой,
ほほえんだね アメリカ
Улыбнулась мне, Америка.





Writer(s): Begin, 真名 杏樹, 真名 杏樹, begin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.