BEGINNERS - If It's Not Enough - traduction des paroles en allemand

If It's Not Enough - BEGINNERStraduction en allemand




If It's Not Enough
Wenn es nicht genug ist
We left it waiting
Wir ließen es warten,
Alone in our stare
allein in unserem Starren.
Tired of trying
Müde vom Versuch,
To find what was there
zu finden, was da war.
We never say the things we need
Wir sagen nie die Dinge, die wir brauchen,
We keep them locked up
wir halten sie verschlossen,
Hoping someone will come and save you from yourself
in der Hoffnung, dass jemand kommt und dich vor dir selbst rettet.
Trying to make sense is only making us crazy
Zu versuchen, Sinn zu finden, macht uns nur verrückt.
Hard to believe something you already know
Schwer zu glauben, etwas, das du bereits weißt.
Nobody wants to leave
Niemand will gehen,
No one wants to be left here
niemand will hier zurückgelassen werden.
Nobody wants to see how it will end
Niemand will sehen, wie es enden wird.
What it takes
Was es braucht,
What you love
was du liebst,
What if it's not enough
was, wenn es nicht genug ist?
What if we
Was, wenn wir
Can not change
uns nicht ändern können?
How long have we been this way
Wie lange sind wir schon so?
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Cause I'll be walking in this?
Denn ich werde darin wandeln?
But I can fix a heart that's broke
Aber ich kann ein gebrochenes Herz heilen.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell is it not enough
Sag, ist es nicht genug?
Promise that it'll all be fine
Versprich, dass alles gut wird,
But baby, I just can't?
aber, Schatz, ich kann einfach nicht...?
Honesty, honestly leads to trouble
Ehrlichkeit, Ehrlichkeit führt zu Problemen.
Dim the lights
Dimm die Lichter,
Pull up the cover
zieh die Decke hoch.
I want to get lost in our skin just how we used to
Ich will mich in unserer Haut verlieren, so wie früher.
Breathing, begin falling apart
Atmen, beginnen auseinanderzufallen.
When you saw such a mess
Wenn du so ein Chaos siehst,
Even though
obwohl
It's our best
es unser Bestes ist,
What if we couldn't change
was, wenn wir uns nicht ändern könnten?
How long have we been this way
Wie lange sind wir schon so?
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Cause I'll be walking in this?
Denn ich werde darin wandeln?
But I can fix a heart that's broke
Aber ich kann ein gebrochenes Herz heilen.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell me is it not enough
Sag, ist es nicht genug?
Promise that it'll all be fine
Versprich, dass alles gut wird,
But baby, I just can't?
aber, Schatz, ich kann einfach nicht...?
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Cause I'll be walking in this?
Denn ich werde darin wandeln?
But I can fix a heart that's broke
Aber ich kann ein gebrochenes Herz heilen.
Tell me if it's not enough
Sag mir, wenn es nicht genug ist.
Tell me is it not enough
Sag mir, ist es nicht genug.
Promise that it'll all be fine
Versprich, dass alles gut wird,
But baby, I just can't?
aber, Schatz, ich kann einfach nicht...?





Writer(s): Samantha Barbera, Nicholas Ruth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.