Paroles et traduction BEHM - Auringon suutelema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auringon suutelema
Поцелованный солнцем
Nään
kun
kevät
avaa
silmiään
Вижу,
как
весна
открывает
свои
глаза,
Eikä
taivas
aio
näyttää
pilviään
И
небо
не
собирается
показывать
свои
облака.
Tuuli
kantaa
nimeäsi,
tiedän
tää
Ветер
шепчет
твое
имя,
я
знаю,
On
päivä,
jolloin
päätit
et
tänne
jäät
Это
тот
день,
когда
ты
решил
остаться.
En
oo
unohtanut
kuinka
sait
Я
не
забыла,
как
ты
умел
Toiset
nauramaan
ihan
tuosta
vain
Заставить
других
смеяться
просто
так.
Ja
mä
mietin
kuinka
kukaan
olla
voi
И
я
думаю,
как
кто-то
может
быть
Aivan
kuin
jälleensyntynyt
aamunkoi
Словно
заново
рожденная
утренняя
заря.
Yritän
sitä
vielä
ymmärtää
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
Mikä
sai
sut
kaiken
jättämään
Что
заставило
тебя
все
оставить.
Sunlaiset
ikuisiksi
uniin
jää
Такие,
как
ты,
навеки
остаются
в
снах.
Joka
kerta
kun
mä
suljen
silmät
nään
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
вижу
Sun
auringon
suutelemat
poskipäät
Твои,
поцелованные
солнцем,
скулы.
Suru
on
niin
arvaamaton
vaatteissaan
Горе
так
непредсказуемо
в
своих
одеждах,
Se
pukeutuu
voi
jopa
suuhun
nauravaan
Оно
может
одеться
даже
в
смеющуюся
улыбку.
Eikä
päälle
päin
sitä
millään
nää
И
снаружи
никак
не
видно,
Kuinka
paljon
toinen
kantaa
sisällään
Сколько
боли
другой
носит
внутри.
Taas
sut
viime
yönä
nähdä
sain
Я
снова
видела
тебя
прошлой
ночью.
Et
ollut
muuttunut,
tai
no
vähän
kai
Ты
не
изменился,
ну,
разве
что
немного.
Kysyn
voinko
tehdä
jotain,
mitä
vaan
Я
спросила,
могу
ли
я
что-нибудь
сделать,
что
угодно.
Vastaat,
"Vaikuttaa
voit
vain
tulevaan"
Ты
ответил:
"Ты
можешь
повлиять
только
на
будущее".
Yritän
sitä
vielä
ymmärtää
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
Mikä
sai
sut
kaiken
jättämään
Что
заставило
тебя
все
оставить.
Sunlaiset
ikuisiksi
uniin
jää
Такие,
как
ты,
навеки
остаются
в
снах.
Joka
kerta
kun
mä
suljen
silmät
nään
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
вижу
Sun
auringon
suutelemat
poskipäät
Твои,
поцелованные
солнцем,
скулы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalle Oskari Esanpoika Maekipelto, Rita Behm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.