Bené - Find an Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bené - Find an Island




Find an Island
Найти остров
Find an island far away from me (hey)
Найди себе остров подальше от меня (эй)
A shipwreck lost at sea
Разбитый корабль, потерянный в море
Where nobody goes, no search party (hey)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (эй)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Both shared a single rope
Мы оба держались за один канат
Trying to stay afloat
Пытались удержаться на плаву
The treasure that you blew
Сокровище, которое ты упустил
When I was tied to you
Когда был привязан ко мне
We reeled each other in
Мы тянули друг друга вниз
Got caught up in the wind
Попались на крючок ветра
Our sails, they pulled too hard
Наши паруса натянулись слишком сильно
And we fell off our raft
И мы упали с плота
If our own mistakes are too much to take
Если наши ошибки слишком тяжелы
If this just won't work and we can't find a way
Если ничего не получается и мы не можем найти выход
Maybe our maps go different ways, go different ways
Возможно, наши карты ведут в разные стороны, в разные стороны
Find an island far away from me (hey)
Найди себе остров подальше от меня (эй)
A shipwreck lost at sea
Разбитый корабль, потерянный в море
Where nobody goes, no search party (hey)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (эй)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Find an island far away from me (hey)
Найди себе остров подальше от меня (эй)
A shipwreck lost at sea
Разбитый корабль, потерянный в море
Where nobody goes, no search party (hey)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (эй)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Find an island
Найди остров
Find an island
Найди остров
Slowly you drifted off
Медленно ты отдалялся
Putting us on the rocks
Направляя нас на скалы
No longer want to know
Больше не хочу знать
Where you make plans to go
Куда ты собираешься
I built this boat to last
Я построила эту лодку на века
You chose to move too fast
Ты решил двигаться слишком быстро
A storm has swept right through
Шторм пронесся насквозь
And washed away of you
И смыл тебя
If our own mistakes are too much to take
Если наши ошибки слишком тяжелы
If this just won't work and we can't find a way
Если ничего не получается и мы не можем найти выход
Maybe our maps go different ways, go different ways
Возможно, наши карты ведут в разные стороны, в разные стороны
Find an island far away from me (hey)
Найди себе остров подальше от меня (эй)
A shipwreck lost at sea
Разбитый корабль, потерянный в море
Where nobody goes, no search party (hey)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (эй)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Find an island far away from me (hey)
Найди себе остров подальше от меня (эй)
A shipwreck lost at sea
Разбитый корабль, потерянный в море
Where nobody goes, no search party (hey)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (эй)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Find an island
Найди остров
Find an island
Найди остров
And if our own mistakes are too much to take
И если наши ошибки слишком тяжелы
If this just won't work and we can't find a way
Если ничего не получается и мы не можем найти выход
Maybe our maps go different ways, go different ways
Возможно, наши карты ведут в разные стороны, в разные стороны
Find an island far away from me (far away from me)
Найди себе остров подальше от меня (подальше от меня)
A shipwreck lost at sea (at sea)
Разбитый корабль, потерянный в море море)
Where nobody goes, no search party (party)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (отрядов нет)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня
Find an island far away from me (away from me)
Найди себе остров подальше от меня (подальше от меня)
A shipwreck lost at sea (at sea)
Разбитый корабль, потерянный в море море)
Where nobody goes, no search party (party)
Куда никто не ходит, поисковых отрядов нет (отрядов нет)
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня





Writer(s): Sarah Elizabeth Zimmerman, Stephenie Nicole Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.