BENEE - Green Honda - traduction des paroles en allemand

Green Honda - BENEEtraduction en allemand




Green Honda
Grüner Honda
That was a waste of fuckin' time
Das war eine verdammte Zeitverschwendung
You were a waste of fuckin' time
Du warst eine verdammte Zeitverschwendung
Since I left you, I've been great (uh, uh)
Seit ich dich verlassen habe, geht es mir großartig (uh, uh)
You were my biggest mistake
Du warst mein größter Fehler
Oh, save your last breath, hold it in
Oh, spar dir deinen letzten Atemzug, behalte ihn für dich
I'd rather not have to listen
Ich will mir das lieber nicht anhören müssen
It's safe to say, I am surprised
Ich bin überrascht, so viel kann ich sagen
You've made a huge mess of my life
Du hast mein Leben total durcheinandergebracht
And now I pull up in my green Honda
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker
And now I pull up in my green Honda
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker
All your friends are fuckin' fake (so fake)
All deine Freunde sind verdammte Heuchler (so falsch)
They're all too boring and too straight (too straight, too straight)
Sie sind alle zu langweilig und zu spießig (zu spießig, zu spießig)
I cringe at everything they say
Ich schäme mich für alles, was sie sagen
And you're just like them, boy, don't play (play, play)
Und du bist genau wie sie, Junge, spiel nicht den Ahnungslosen (tu nicht so)
You've really broken everything
Du hast wirklich alles kaputt gemacht
You've pinned me down, no self-defense
Du hast mich festgenagelt, keine Selbstverteidigung
My heart was really on the line
Mein Herz hing wirklich am seidenen Faden
You hung it up outside to dry
Du hast es draußen zum Trocknen aufgehängt
And now I pull up in my green Honda
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker
And now I pull up in my green Honda (pull up in my)
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor (fahre vor in meinem)
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker
Pull up, pull up, pull up (Honda)
Fahr vor, fahr vor, fahr vor (Honda)
Pull up, Honda, pull up (Honda)
Fahr vor, Honda, fahr vor (Honda)
Pull up, pull up, pull up (Honda)
Fahr vor, fahr vor, fahr vor (Honda)
Pull up, pull up, pull up (Honda, pull up)
Fahr vor, fahr vor, fahr vor (Honda, fahr vor)
I pull up in my green Honda
Ich fahre in meinem grünen Honda vor
To tell you that I don't want ya (pull up)
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will (fahr vor)
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker
Stopper, stopper, stopper, yeah (pull up)
Hingucker, Hingucker, Hingucker, ja (fahr vor)
And now I pull up in my green Honda
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper (pull up)
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker (fahr vor)
And now I pull up in my green Honda (green Honda)
Und jetzt fahre ich in meinem grünen Honda vor (grüner Honda)
To tell you that I don't want ya
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht mehr will
I'm having all these guys over
Ich lade all diese Typen ein
A baddie, now a showstopper
Ein heißes Gerät, jetzt ein echter Hingucker





Writer(s): Stella Bennett, Elvira Anderfjaerd, Luka Kloser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.