BENI - Christmas Eve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BENI - Christmas Eve




Christmas Eve
Сочельник
Christmas Eve - Beni
Сочельник - Beni
All alone I watch the quiet rain
В полном одиночестве я наблюдаю за тихим дождем,
Wonder if it's gonna snow again
Интересно, пойдет ли снова снег.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, Святая ночь.
I was praying
Я молилась,
You'd be here with me
Чтобы ты был здесь, со мной.
But Christmas Eve ain't
Но этот сочельник
What it used to be
Уже не тот, что был раньше.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, Святая ночь.
If you were beside me
Если бы ты был рядом со мной,
Then I could hear angels
Я бы услышала ангелов.
And I'd give you rainbows,
И подарила бы тебе радугу
For Christmas
На Рождество.
Somewhere far away
Где-то далеко
The sleighbells ring
Звенят бубенцы саней.
I remember
Я помню,
When we used to sing
Как мы пели вместе.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, Святая ночь.
I keep you inside me
Я храню тебя в своем сердце.
Oh the truth is unspoken,
Правда не будет произнесена,
So my heart won't be broken,
Чтобы мое сердце не было разбито
On Christmas
На Рождество.
They lit the trees
Они зажгли деревья
Along the avenue
Вдоль аллеи,
Twinkling silver with a touch of blue
Мерцающее серебро с оттенком синевы.
Silent night, Holy night
Тихая ночь, Святая ночь.





Writer(s): 山下達郎, O Day Alan Earle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.