Paroles et traduction BENI - Koi Kogarete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koi Kogarete
Longing for You
恋い焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
待ち焦がれ
ときめいて
Waiting
and
yearning
for
you,
palpitating
一人きりの部屋で
窓を少し開けて
In
my
lonely
room,
I
open
the
window
a
crack
またため息
逃がした
Once
again,
sighing,
letting
it
escape
夜の風の中に
混ざった花の匂い
Into
the
night
air,
mingled
with
the
scent
of
flowers
君は憶えている?
Do
you
remember?
手をにぎって急に
走った帰り道
Holding
hands,
running
abruptly
on
our
way
back
降り出しそうな
曇り空
Under
a
sky
about
to
rain
君にとってみたら
他愛ないことかもね
To
you,
it
might
have
been
insignificant
私あれからずっと...
But
for
me,
it's
been
a
moment...
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
だけど言えなくて
But
unable
to
confess
縮まらない
君との距離
The
distance
between
us
remains
待ち焦がれ
ときめいて
Waiting
and
yearning
for
you,
thrilling
電話が光ると
When
my
phone
lights
up
特別な夜になる
It
becomes
a
special
night
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
だから欲張りで
That's
why
I'm
selfish
一秒でも
長く君と
For
even
a
second
longer,
wanting
to
be
with
you
話してたい
繋がりたい
Talking
to
you,
connecting
with
you
だから切りたくない
So
I
don't
want
to
hang
up
ねぇ君に
恋をしているよ
Listen,
I
love
you
残した留守電は
消せずにとってある
I
can't
erase
the
voicemail
you
left
聞き返しては切なくなる
Listening
to
it
repeatedly,
my
heart
aches
恋人じゃないから
簡単に言えないや
Because
we're
not
lovers,
I
can't
easily
say
「今すぐ逢いたい」とか
“I
want
to
see
you
right
now”
and
such
瞳を閉じて思い出す
大好きな君の手
Closing
my
eyes,
I
recall
your
cherished
hand
その笑顔や何気ない仕草
That
smile
and
those
casual
gestures
季節が変わったり
街並も変わるけど
As
seasons
change
and
cityscapes
alter
私の変わらないもの...
There's
something
about
me
that
remains...
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
立ち止まったままの二人
We're
two
people
standing
still
待ち焦がれ
苦しくて
Waiting
and
yearning
for
you,
feeling
distressed
メールでもいいの
Even
an
email
would
suffice
寂しさをほどいて
To
alleviate
my
loneliness
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
気持ちは隠して
Hiding
my
emotions
伝えている
一文字づつ
Conveying
them
one
letter
at
a
time
気づいてる?気づいてない?
Do
you
notice?
Are
you
oblivious?
ねぇ君に
恋をしているよ
Listen,
I
love
you
こんなに想っても結ばれないまま
Even
after
all
this
longing,
we
remain
unrequited
時がただ過ぎて行く
Time
simply
passes
by
本当の気持ちを伝えればいいのに
I
should
convey
my
true
feelings
I
don't
wanna
lose
you
I
don't
wanna
lose
you
失いたくない
I
don't
want
to
lose
you
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
だけど言えなくて
But
unable
to
confess
縮まらない
君との距離
The
distance
between
us
remains
待ち焦がれ
ときめいて
Waiting
and
yearning
for
you,
palpitating
電話が光ると
When
my
phone
lights
up
特別な夜になる
It
becomes
a
special
night
恋焦がれて
愛しくて
Longing
for
you,
feeling
your
love
だから欲張りで
That's
why
I'm
selfish
一秒でも
長く君と
For
even
a
second
longer,
wanting
to
be
with
you
話してたい
繋がりたい
Talking
to
you,
connecting
with
you
だから切りたくない
So
I
don't
want
to
hang
up
ねぇ君に
恋をしているよ
Listen,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beni, Daisuke"d.i"imai, beni, daisuke“d.i”imai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.