BENI - Kokonishika Sakanai Hana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BENI - Kokonishika Sakanai Hana




Kokonishika Sakanai Hana
Цветок, что цветет лишь здесь
There is nothing glamorous in this simple town
В этом простом городке нет ничего роскошного,
But there's a special flower that can only bloom right here
Но есть особый цветок, что цветет только здесь.
And all the heavy burdens in our heart, get carried away
И все тяготы наших сердец уносит прочь
The wind can smooth the wrinkles of the past
Ветер, что может сгладить морщины прошлого.
Like a dazzling reflection of the sky
Как в ослепительном отражении неба
I hear the distant calling of the azure ripples of the sea
Я слышу далекий зов лазурных волн морских.
I realize that your laughter reminds me
Я понимаю, что твой смех напоминает мне
Of the soothing sound of the gentle ocean
Успокаивающий шум ласкового океана.
When your heart can't cover up the look of loneliness
Когда твое сердце не может скрыть одиночества,
You don't have to reveal it to me
Тебе не нужно показывать это мне.
But anytime you need, these faces so familiar in your heart
Но когда бы тебе ни понадобилось, эти лица, такие знакомые твоему сердцу,
Wait for you to reach out to their hands
Ждут, когда ты протянешь к ним руку.
I wanna know if that place that I had been once before
Я хочу знать, осталось ли то место, где я была когда-то,
Hasn't ever changed and remains
Неизменным,
The place that always will be there for me
Тем местом, которое всегда будет ждать меня.
Till the last goodbye, I'll cherish it
До последнего прощания я буду хранить его в своем сердце,
And I can't stop looking back to see
И не могу не оглядываться,
That you're smiling, waving back to me.
Чтобы увидеть твою улыбку, твою руку, прощающуюся со мной.
I'm gonna bite my lips not to cry.
Я закушу губу, чтобы не заплакать,
And I'll try to fight this feeling,
И буду стараться бороться с этим чувством,
But the tears make it so hard to see
Но сквозь слезы так трудно что-либо увидеть.
I'll be waiting for the day when we can reunite again
Я буду ждать того дня, когда мы снова встретимся,
Where the flowers bloom, for just me and you
Там, где цветут цветы, только для нас двоих.
There is something that the shadows can explain
Есть то, что могут объяснить тени,
Something so simple and so obvious that we forget
Нечто настолько простое и очевидное, что мы забываем об этом.
Behind the cloudy surface of it all, if we look up above
За туманной пеленой, если мы посмотрим вверх,
We'll see the sunshine illuminate everything we see
Мы увидим, как солнце освещает все вокруг.
Oh the past and present faces here are all to stay
О, все лица прошлого и настоящего останутся здесь,
Each prelude ushers new memories
Каждое предисловие несет в себе новые воспоминания.
I'm proud to have it all, these memories alive inside my heart
Я горжусь тем, что храню их все, эти живые воспоминания в своем сердце,
Blossoming vividly, one by one
Ярко цветущие, одно за другим.
After the rain, the roads are muddy
После дождя дороги грязные,
And there're puddles everywhere
И повсюду лужи,
And we clearly see, all the footsteps
И мы ясно видим все следы,
In this journey through this life we lead
Оставленные нами на этом жизненном пути.
And I pray these tears can find a way
И я молюсь, чтобы эти слезы нашли свой путь
And can breathe life back into the day
И вдохнули жизнь в тот день,
When the wilting petals in my heart
Когда увядшие лепестки в моем сердце
Can once again begin blossoming
Снова начнут распускаться.
And I'll whisper to the ocean breeze,
И я прошепчу океанскому бризу,
And my wish will soar above seas
И мое желание взлетит над морями,
And a rainbow in the sky, will appear for you and I
И радуга в небе появится для нас с тобой,
Glistening in the sun, shine for everyone
Сверкающая на солнце, сияющая для всех.
The only place where this flower blooms
Единственное место, где цветет этот цветок,
The only place where this wind can blow
Единственное место, где дует этот ветер,
The only place you can hear this song
Единственное место, где можно услышать эту песню,
The only place you can see these sights
Единственное место, где можно увидеть эти пейзажи,
The only place where this flower blooms
Единственное место, где цветет этот цветок,
The only place where this wind can blow
Единственное место, где дует этот ветер.
I wanna know if that place that I had been once before
Я хочу знать, осталось ли то место, где я была когда-то,
Hasn't ever changed and remains the place
Неизменным,
That always will be there for me
Тем местом, которое всегда будет ждать меня.
And I'll try to fight this feeling,
И буду стараться бороться с этим чувством,
But the tears make it so hard to see
Но сквозь слезы так трудно что-либо увидеть.
I'll be waiting for the day when we can reunite again
Я буду ждать того дня, когда мы снова встретимся.
After the rain, the roads are muddy
После дождя дороги грязные,
And there're puddles everywhere
И повсюду лужи,
And we clearly see, all the footsteps
И мы ясно видим все следы,
In this journey through this life we lead
Оставленные нами на этом жизненном пути.
And I'll try to find this loneliness,
И буду стараться справиться с этим одиночеством,
But the tears make it so hard to see
Но сквозь слезы так трудно что-либо увидеть.
Even though the scars and memories
Несмотря на шрамы и воспоминания,
I swear I won't forget you and me
Клянусь, я не забуду нас с тобой.
So radiantly shining through the horizon as it rises high
Так лучезарно сияя сквозь горизонт, она поднимается высоко,
And the wind carries this star, relive the memories
И ветер несет эту звезду, воскрешая воспоминания.
Till then I'll be waiting for you
До тех пор я буду ждать тебя.





Writer(s): Kentarou Kobuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.