Paroles et traduction BENI - Suddenly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
this
magic
night
falls
and
fades
away
Пока
эта
волшебная
ночь
не
опустилась
и
не
исчезла.
I've
got
to
find
the
words
to
steal
your
heart
away
Я
должен
найти
слова,
чтобы
украсть
твое
сердце.
You're
such
a
vision
Ты-настоящее
видение.
Oh
baby,
listen
О,
детка,
послушай.
I
may
be
puttin'
it
all
on
the
line
Возможно,
я
ставлю
на
карту
все
это.
I
get
so
weak
when
i
look
into
your
eyes
Я
становлюсь
такой
слабой,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
I
feel
the
heat
baby
Я
чувствую
жар,
детка.
I
must
be
hypnotized
Должно
быть,
я
под
гипнозом.
But
if
i
could
Но
если
бы
я
мог
...
Well,
we
both
know
i
would
Что
ж,
мы
оба
знаем,
что
так
бы
и
было.
Stop
the
hands
of
time
Остановите
стрелки
часов
Here
tonight
Сегодня
вечером
здесь
It
seemed
when
i
met
you
Так
казалось,
когда
я
встретил
тебя.
We'd
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
That
i
didn't
forget
you
Что
я
не
забыл
тебя
On
some
other
shore
На
другом
берегу.
Fate
was
my
friend
Судьба
была
моим
другом.
Cause
she
brought
you
again
Потому
что
она
снова
привела
тебя
Now
here
you
are
in
my
arms
suddenly
И
вот
ты
в
моих
объятиях.
My
heart
is
blind
to
other
eyes
Мое
сердце
слепо
к
чужим
глазам.
It
just
sees
you
Оно
просто
видит
тебя.
It
couldn't
fool
me
even
if
i
wanted
it
to
Он
не
смог
бы
одурачить
меня,
даже
если
бы
я
захотел.
Your
love
has
saved
me
Твоя
любовь
спасла
меня.
Your
smile
is
sacred
Твоя
улыбка
священна.
I
want
to
be
with
you
all
my
life
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
свою
жизнь.
There
is
no
fantasy,
oh
no,
not
anymore
Нет
никакой
фантазии,
о
нет,
больше
нет.
You're
much
more
real
to
me
Ты
гораздо
реальнее
для
меня.
Than
anything
before
Чем
что
либо
прежде
Now
that
you're
here
Теперь,
когда
ты
здесь.
Well
it
all
seems
clear
Что
ж,
кажется,
все
ясно.
I'm
gonna
take
the
fall
Я
возьму
вину
на
себя.
Take
it
all
Возьми
все
это.
Love
is
forever
Любовь
вечна.
As
free
as
the
wind
Свободен,
как
ветер.
The
nothing
else
matters
Остальное
не
имеет
значения.
When
it
comes
again
Когда
он
придет
снова
Time
is
my
friend
Время-мой
друг.
Cause
she
brought
you
again
Потому
что
она
снова
привела
тебя
Now
here
you
are
in
my
arms
Теперь
ты
в
моих
объятиях.
It
seemed
when
i
met
you
Так
казалось,
когда
я
встретил
тебя.
We'd
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
That
i
didn't
forget
you
Что
я
не
забыл
тебя
On
some
other
shore
На
другом
берегу.
Fate
was
my
friend
Судьба
была
моим
другом.
Cause
she
brought
you
again
Потому
что
она
снова
привела
тебя
Now
here
you
are
in
my
arms
suddenly
И
вот
ты
в
моих
объятиях.
My
love
is
in
motion
tonight
Сегодня
ночью
моя
любовь
в
движении
And
it's
time
to
set
it
free
И
пришло
время
освободить
его.
Cause
you're
the
one
Потому
что
ты
тот
самый
The
only
one
Единственный
Who
could
deliver
me
Кто
мог
бы
освободить
меня?
Your
love
is
an
ocean
of
fire
Твоя
любовь-океан
огня.
When
you
take
me
to
my
need
Когда
ты
отведешь
меня
к
моей
нужде
That
i
will
remember
Это
я
запомню.
For
all
eternity
На
всю
вечность.
Love
is
forever
Любовь
вечна.
As
free
as
the
wind
Свободен,
как
ветер.
The
nothing
else
matters
Остальное
не
имеет
значения.
When
it
comes
again
Когда
он
придет
снова
Time
is
my
friend
Время-мой
друг.
Cause
she
brought
you
again
Потому
что
она
снова
привела
тебя
Now
here
you
are
in
my
arms
Теперь
ты
в
моих
объятиях.
It
seemed
when
i
met
you
Так
казалось,
когда
я
встретил
тебя.
We'd
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
That
i
didn't
forget
you
Что
я
не
забыл
тебя
On
some
other
shore
На
другом
берегу.
Fate
was
my
friend
Судьба
была
моим
другом.
Cause
she
brought
you
again
Потому
что
она
снова
привела
тебя
Now
here
you
are
in
my
arms
suddenly
И
вот
ты
в
моих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazumasa Oda, Priscilla Coolidge
Album
Covers
date de sortie
21-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.