BENI - Zutto Futaride - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BENI - Zutto Futaride




Zutto Futaride
We'll Be Together Forever
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, together
強くなれる気がするよ
Makes me feel stronger
君と眺める この景色が
This scenery I see with you
ずっといつまでも消えないように
May it never ever fade
一緒にいる時間は
The time we spend together
いつも夢のように流れ過ぎて
Always passes by like a dream
帰リ際手を振るたび
Every time I wave goodbye
ただ泣きそうになるよ
Makes me feel like crying
この想いが大きくなるほど
The more these feelings grow
不安も大きくなっていく
The more anxious I become
何もいらない君との「今」が壊れないように
I wish for nothing more than for this moment with you to last forever
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, together
強くなれる気がするよ
Makes me feel stronger
君と眺める この景色が
This scenery I see with you
ずっといつまでも消えないように
May it never ever fade
見渡す町並みがもう紅に染まる頃
As the city turns crimson red
この溢れそうな想いが君に届いているかな
I wonder if my overflowing feelings reach you
強がりの私をいつでも大きな胸で
You always accept me with a strong heart
受け止めてくれる
Even when I'm being stubborn
I'll be there for youもう迷わないから
I'll be there for you, I will no longer hesitate
どこへでもずっと
I'll follow you anywhere, forever
二人のいるこの場所だけが
This place where we are together
満たされている気がするよ
Fills me with contentment
君の見せる その笑顔が
The smile you show me
ずっといつまでも続くように
May it continue forever
この奇跡を当たリ前に思いたくない
I don't want to take this miracle for granted
もっと大切に
I want to cherish it even more
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, together
強くなれる気かするよ
Makes me feel stronger
君と眺める この景色が
This scenery I see with you
ずっと ずっと
Forever, always
二人のいるこの場所だけが
This place where we are together
満たされている気がするよ
Fills me with contentment
君の見せる その笑顔が
The smile you show me
ずっといつまでも続くように
May it continue forever





Writer(s): Beni, Masataka Yoshino, beni, masataka yoshino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.