Paroles et traduction BENI - ずっと二人で (DJ HASEBE REMIX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと二人で (DJ HASEBE REMIX)
Together Forever (DJ HASEBE REMIX)
二人でいる
ただそれだけで
When
we're
together,
just
the
two
of
us
強くなれる気がするよ
I
feel
stronger
君と眺める
この景色が
The
view
I
see
with
you
ずっといつまでも消えないように
I
pray
it
never
fades
一緒にいる時間は
いつも夢のように流れ過ぎて
The
time
we
spend
together
always
feels
like
a
dream
帰リ際手を振るたび
ただ泣きそうになるよ
Every
time
I
have
to
say
goodbye,
I
feel
like
crying
この想いが大きくなるほど
As
my
feelings
for
you
grow
不安も大きくなっていく
My
fear
also
grows
何もいらない君との「今」が壊れないように
I
want
to
protect
this
"now"
with
you
so
it
won't
break
二人でいる
ただそれだけで
When
we're
together,
just
the
two
of
us
強くなれる気がするよ
I
feel
stronger
君と眺める
この景色が
The
view
I
see
with
you
ずっといつまでも消えないように
I
pray
it
never
fades
見渡す町並みがもう紅に染まる頃
The
cityscape
that
stretches
out
before
us
turns
crimson
この溢れそうな想いが君に届いているかな
I
wonder
if
the
love
that
overflows
from
my
heart
reaches
you
強がりの私をいつでも大きな胸で
Even
when
I
try
to
be
strong
受け止めてくれる
You
always
embrace
me
with
open
arms
I'll
be
there
for
youもう迷わないから
I'll
be
there
for
you,
I
won't
hesitate
any
longer
どこへでもずっと
I'll
be
with
you,
wherever
you
go
二人のいるこの場所だけが
This
place
where
we
are
together
満たされている気がするよ
Is
the
only
place
that
feels
complete
君の見せる
その笑顔が
The
smile
you
show
me
ずっといつまでも続くように
I
pray
it
lasts
forever
この奇跡を当たリ前に思いたくない
I
don't
want
to
take
this
miracle
for
granted
もっと大切に・・・
I
want
to
cherish
it...
二人でいる
ただそれだけで
When
we're
together,
just
the
two
of
us
強くなれる気かするよ
I
feel
stronger
君と眺める
この景色が
The
view
I
see
with
you
ずっと・・・ずっと・・・
Forever...
and
ever...
二人のいるこの場所だけが
This
place
where
we
are
together
満たされている気がするよ
Is
the
only
place
that
feels
complete
君の見せる
その笑顔が
The
smile
you
show
me
ずっといつまでも続くように
I
pray
it
lasts
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beni, Masataka Yoshino, beni, masataka yoshino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.