BENI - 声を聞かせて - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BENI - 声を聞かせて




声を聞かせてよ もっと聞かせてほしいよ
дай мне услышать твой голос, Дай мне услышать больше.
突然でごめんね、
прости меня за все это.
どうしても伝えたくて
я просто хотел сказать тебе.
いつからか特別な人
кто-то особенный с какого-то момента.
君に恋をしてる。
я влюблен в тебя.
何度も一人で繰り返したセリフ
я повторяю эти строки много раз.
君の前じゃ強がりで
я сильна перед тобой.
募る my love 気付いているなら
Верни мою любовь, если заметишь.
教えて その瞳(め)に
расскажи мне о своих глазах.
私はどう映っているの?
как я выгляжу?
声を聞かせてよ もっと聞かせてほしいよ
дай мне услышать твой голос, Дай мне услышать больше.
君の言葉ひとつひとつで
каждое твое слово.
心聞かせてよ ずっと聞かせてほしいよ
позволь мне услышать твое сердце, я хочу, чтобы ты слышал его все время.
私の世界が変わっていくよ
мой мир изменится.
気まぐれな君の
капризно с твоей стороны.
背中追いかけてる
я преследую тебя.
やっと掴める距離なのに
даже несмотря на то, что я наконец-то могу понять расстояние.
一瞬で遠ざかっていく
он уходит в одно мгновение.
もっともっと知りたいよ
я хочу знать больше.
今よりぐっと近づきたいの
я хочу быть ближе, чем сейчас.
待ってた your love でも急がなきゃ
я ждал твоей любви, но мне нужно спешить.
誰よりも早く
быстрее, чем кто-либо другой.
君の理想になりたいから
потому что я хочу быть твоим идеалом.
声を聞かせてよ もっと聞かせてほしいよ
дай мне услышать твой голос, Дай мне услышать больше.
君は誰を想っているの?
о ком ты думаешь?
心聞かせてよ ずっと聞かせてほしいよ
позволь мне услышать твое сердце, я хочу, чтобы ты слышал его все время.
私はいつもここで待ってるよ
я всегда жду здесь.
きっとこの闇の中じゃ
я уверен в этой темноте.
二つの心は繋がらないまま
Два сердца остаются неразлучными.
曖昧な仕草 優しさはもう嫌
я больше не хочу быть нежной.
伝えて ねぇ伝えて tell me is this love?
скажи мне, это любовь?
心聞かせてよ ずっと聞かせてほしいよ
позволь мне услышать твое сердце, я хочу, чтобы ты слышал его все время.
声を聞かせてよ もっと聞かせてほしいよ
дай мне услышать твой голос, Дай мне услышать больше.
君の言葉ひとつひとつで
каждое твое слово.
心聞かせてよ ずっと聞かせてほしいよ
позволь мне услышать твое сердце, я хочу, чтобы ты слышал его все время.
私の世界が変わっていくよ
мой мир изменится.
声を聞かせてよ もっと聞かせてほしいよ
дай мне услышать твой голос, Дай мне услышать больше.
君は誰を想っているの?
о ком ты думаешь?
心聞かせてよ ずっと聞かせてほしいよ
позволь мне услышать твое сердце, я хочу, чтобы ты слышал его все время.
私はいつもここで待ってるよ
я всегда жду здесь.





Writer(s): Beni, 吉野 昌隆, beni, 吉野 昌隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.