BENNIE K - a love story / with SEAMO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BENNIE K - a love story / with SEAMO




a love story / with SEAMO
a love story / with SEAMO
頭グラングランさせるぜ オラオラなタフボーイ(タフボーイ)
Baby, let's get groovy, shake your head like a tough boy (tough boy)
血糖値上がっちゃうぐらい凄い(スゴ〜イ!!)
This is so sweet, it'll spike your sugar levels (Wow!!)
シ、シ、シ、シーモ、揺らすさピープル
S, S, S, SEAMO, make the people rock
もらったBEAT乗りこなしーの 出来たこの曲クランクイン
I've mastered this beat, this song is a blockbuster
そしてとるぜこの国のグランプリ カンフルあたえるぜ everyday
Let's win the grand prize in this country, give you a boost everyday
彼女たちの名前はそう BENNIE K
Their name is BENNIE K
I need you ケンカばかりでも like you need me 離れたくなくて
I need you, even though we fight a lot, like you need me, I don't want to be apart
And I love you 最後に言う言葉は 「いつも八つ当たりしててゴメンね」
And I love you, the last thing I want to say is, "I'm sorry for always taking my anger out on you."
Cause I need you
'Cause I need you
突然始まったラプソディ 映画のワンシーンの様なラブストーリー
Our love story began out of the blue, like a scene from a movie
月の夜に手をつなぎ歩いた二人 でも最近 なんかおかしい
We used to hold hands and walk under the moonlight, but lately something's wrong
かわして問題目を伏せて 話してくんない日も増えた
You've been dodging problems, avoiding conversations
You used to love me day and night like teenagers and now
You used to love me day and night like teenagers, but now
I got a heart breaker?
Are you breaking my heart?
たいした用じゃないなら なんで 電話のベルも気づかないの?
If it's nothing important, why don't you answer my calls?
All the happiness we shared still I reminisce
I still think about all the happiness we shared
もう君はいらないの? All them girls girls in you life
Do you not need me anymore? All these girls in your life
あたし優先できないなら 単なる友達なわけがない
If I'm not your priority, then we're just friends
You are cheating on me! That's what up
You're cheating on me! That's what's up
Cause I need you ただ伝えたくて like you need me 抱きしめてたくて
'Cause I need you, I just want to tell you, like you need me, I want to hold you
And I love you 最後に言う言葉は 「いつも八つ当たりしててゴメンね」
And I love you, the last thing I want to say is, "I'm sorry for always taking my anger out on you."
Cause I need you
'Cause I need you
君と僕の関係は解けないパズル きっと揃わぬ気がする
Our relationship is like an unsolvable puzzle, I don't think we'll ever fit
まるでバブルのように膨れ いつの間にか熱は冷め弾け
Like a bubble, it inflated and then burst, the passion cooled down
恋はいつでもそうなんだ ずっとアツアツなままはないもんな
That's how love is, it can't always be hot and heavy
何かと理由付けすれ違い これが僕と君の価値観の違いだけど
We find reasons to disagree, our values are different, but
居なくなったらなったで困る 居ないと僕の道閉ざされる
If you were gone, I'd be lost, my path would be blocked
そのままで わがままで なにも変わらぬ君を思って
I love you just the way you are, stubborn and unchanged
僕が1番辛い時に 君は側で一緒に泣いてくれた
When I was at my lowest, you were there to cry with me
今更だけど ごめんね ありがとう 今の僕なら素直に言えるよ
I'm sorry, and thank you, I can say it now, because I'm a better man
Cause I need you ケンカばかりでも like you need me 離れたくなくて
'Cause I need you, even though we fight a lot, like you need me, I don't want to be apart
And I love you 最後に言う言葉は 「いつも八つ当たりしててゴメンね」
And I love you, the last thing I want to say is, "I'm sorry for always taking my anger out on you."
Cause I need you
'Cause I need you
Another party キメこみどっちが勝つか 言葉巧みに脱ぐ rap hustler
Another party, let's see who's better, a rap hustler with smooth words
「本当はこういうの欲しいんでしょ」 Oh SEAMO! Why are you so scandalous
"This is what you really want, isn't it?" Oh SEAMO! Why are you so scandalous
開始ゴングに容赦は無しだ マイク手にし 吠えるrap hustler
When the bell rings, there's no mercy, a rap hustler with a mic in his hand
「こういうの見たいんでしょ」now break it down for me!!
"This is what you want to see, right?" Now break it down for me!!
近くなって行く程 素直にはなれなくて
The closer we get, the harder it is to be honest
傷つけてばかりいたけど 本当は
I've hurt you so much, but really
I need you ただ伝えたくて like you need me 抱きしめてたくて
I need you, I just want to tell you, like you need me, I want to hold you
And I love you cause babe
And I love you, because baby
I need you ケンカばかりでも like you need me 離れたくなくて
I need you, even though we fight a lot, like you need me, I don't want to be apart
And I love you 最後に言う言葉は 「いつも八つ当たりしててゴメンね」
And I love you, the last thing I want to say is, "I'm sorry for always taking my anger out on you."
All my girls say I need you
All my girls say I need you
All my boys say I need you
All my boys say I need you
And everybody say I love you
And everybody say I love you
Once again say I love you
Once again say I love you
Cause my babe I need you
'Cause my babe I need you
Hey girl! 少しはもたれなさい たまに涙見せるのも悪くない
Hey girl! Lean on me sometimes, it's okay to show your tears
Hey boy! 強がりはやめなさい たまに素直になるのも悪かない
Hey boy! Stop pretending to be strong, it's okay to be vulnerable sometimes
Hey girl! Boy! まるでミスマッチ けど二人の凸凹ベストマッチ
Hey girl! Boy! You're like a mismatched pair, but your differences make you perfect together
大丈夫なふりをしてる君 大丈夫じゃない君も全部好き!
You pretend to be okay, but you're not, and I love it all!





Writer(s): Bennie K, Naoki Takada, bennie k, naoki takada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.