Paroles et traduction BENNIE K - 青い鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
包んでくれる場所
Ты
обнимаешь
меня,
どんなに
月日が
Сколько
бы
времени
面影を奪っても
Ни
стерло
наши
черты.
目を閉じて
身を委ね
Закрываю
глаза,
отдаюсь
воспоминаниям,
記憶を辿ってゆけば
Иду
по
следам
прошлого,
変わらずに
すぐ側で
Неизменно
рядом
с
тобой,
遠く離れた
Далеко,
по
ту
сторону
人知れず涙を流した時も
Когда
тайком
лила
слезы,
後少しだけと
ずっと
Еще
чуть-чуть,
и
так
всегда
どんな時でも
Потому
что
в
любой
момент
当たり前の様に
Как
само
собой
разумеющееся
迎えてくれる場所があったから
Меня
ждало
это
место.
形よりもっと
Больше,
чем
просто
форма,
ここにあったから
Здесь
были
всегда.
Hey
man,
Are
you
there?
Эй,
ты
здесь?
手にした
たくさんのお土産
У
меня
столько
подарков
для
тебя,
You
know
I
got
so
many
stories
to
tell
Знаешь,
у
меня
столько
историй,
眠れずに
想った分だけ
Бессонные
ночи,
полные
мыслей
о
тебе,
I'm
SOooooO
excited!
Is
it
ok?
Я
так
взволнована!
Можно?
近すぎて
当たり前だって
Ты
был
так
близко,
так
привычно,
気づけずに
ずっと居ていたけど
Что
я
не
замечала,
как
долго
ты
был
рядом,
伝えたい事が
あるんだ
そう
Но
я
хочу
сказать
тебе
кое-что,
да,
離れて
やっと分かったんだ
Только
расставшись,
я
поняла,
きっと誰より
大切な人
Ты,
наверное,
самый
дорогой
мне
человек.
You're
the
blue
bird
that
I
was
searching
for
Ты
- синяя
птица,
которую
я
искала,
I
couldn't
see
it
then
but
now
I
know
it
for
sure
Тогда
я
не
видела,
но
теперь
я
точно
знаю.
(Take
my
hand!)いつか一緒に行こう
(Возьми
меня
за
руку!)
Когда-нибудь
мы
пойдем
вместе
まだ知らない
あの丘の向こう
За
тот
холм,
который
мы
еще
не
знаем,
体いっぱいに
受ける風
Ветер
обнимет
нас,
もっと高い空に
上がるまで
Пока
мы
не
взлетим
еще
выше
в
небо.
成す術も無く途方に暮れた時も
Когда
я
была
в
отчаянии,
не
зная,
что
делать,
後少しだからと
ずっと
Еще
чуть-чуть,
и
так
всегда
旅して来たのは
Я
продолжала
свой
путь,
どんな時でも
Потому
что
в
любой
момент,
色褪せる事無く
Не
теряя
своей
яркости,
待っててくれる場所があったから
Меня
ждало
это
место.
形よりもっと
Больше,
чем
просто
форма,
掛け替えの無い何かが
Нечто
бесценное
帆を張った船
さあ梶を取り
Поднять
паруса,
взять
штурвал,
未開の地
目指し
また海へ出よう
К
неизведанным
землям,
снова
выйти
в
море.
出会う全てに
何か意味があり
В
каждой
встрече
есть
смысл,
描けば
道は開き
届くだろう
И
если
нарисовать
путь,
он
откроется
и
приведет
нас.
始まりは
きっと何気ない"朝"
Начало
- это,
наверное,
обычное
"утро",
誰にでも
訪れてくるモノだから
Оно
приходит
к
каждому,
古ぼけた地図
探し出したら
Найди
старую
карту,
信じるままに
また旅に出よう
И
снова
отправляйся
в
путь,
веря
в
себя.
遠く離れた
Далеко,
по
ту
сторону
自分を見失いそうになった時も
Когда
я
почти
потеряла
себя,
後少しだけと
ずっと
Еще
чуть-чуть,
и
так
всегда
どんな勲章や
Потому
что
любые
награды
и
その喜ぶ顔が見たかったから
Чем
увидеть
твою
счастливую
улыбку.
形よりもっと
Больше,
чем
просто
форма,
揺るぎ無く受け継ぐ物
Нечто
непоколебимое,
что
мы
передаем
друг
другу,
何よりの幸せ
Настоящее
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷山 浩子, 谷山 浩子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.