Paroles et traduction BENNY THE BUTCHER - 17 Bullets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17
bullets,
17
of
'em
17
пуль,
17
штук,
A
whole
30,
let
me
go
целый
магазин,
дай
мне
уйти.
(This
is
a
true
story
of
extreme
violence
and
brutality
and
fear)
(Это
правдивая
история
об
экстремальном
насилии,
жестокости
и
страхе)
(These
guys
aren't
just
like
the
sopranos)
(Эти
парни
не
просто
как
Сопрано)
(These
are
the
real
sopranos)
(Это
настоящие
Сопрано)
Look,
17
bullets
in
a
rusted
block
Смотри,
17
пуль
в
ржавом
блоке,
White
people
in
my
hood,
they
only
call
me
cop
белые
в
моем
районе
называют
меня
только
копом.
The
dope
good,
they
just
wanna
shop
Товар
хороший,
они
просто
хотят
купить,
Sticks
in
the
trap,
they
wanna
shut
us
down
стволы
в
ловушке,
они
хотят
нас
прикрыть,
They
better
come
with
SWAT
пусть
лучше
приходят
со
спецназом.
Hands
down,
we're
the
realest
niggas
Без
сомнения,
мы
самые
настоящие
ниггеры.
Pluggin'
San
Diego,we
be
still
doin
'em
like
Philip
rivers
Снабжаем
Сан-Диего,
мы
всё
ещё
делаем
их,
как
Филип
Риверс,
No
suits
but
we
with
the
billers
без
костюмов,
но
с
деньгами.
Hey
go
price
out
here,
your
block
still
hot
around
mid-December
Эй,
проверь
цену
здесь,
твой
район
всё
ещё
горячий
в
середине
декабря.
My
life
runnin'
like
I'm
in
a
movie
Моя
жизнь
как
в
кино,
Women
in
jacuzzis,
Muslim
security
женщины
в
джакузи,
мусульманская
охрана,
Max
some
new
recrufees
вербую
новичков.
It's
half-empty
but
I
hold
a
30
Он
наполовину
пуст,
но
я
держу
тридцатку,
It's
for
the
niggas
who
got
partings
from
a
bomb
in
my
Lermony
это
для
ниггеров,
которые
получили
прощание
от
бомбы
в
моем
Лермонте,
The
niggas
cuttin'
off
the
whole
birdy
для
ниггеров,
которые
отрезают
всю
птицу.
It's
for
the
man
workin'
manual
labour
Это
для
мужика,
работающего
руками,
You're
comin'
home
dirty,
experience,
that's
how
we
all
learn
ты
приходишь
домой
грязным,
опыт
- вот
как
мы
все
учимся.
So
before
you
get
watchin'
it
drop
to
pay
your
law
firm
Поэтому,
прежде
чем
смотреть,
как
он
падает,
чтобы
заплатить
твоей
юридической
фирме,
And
never
hatin'
when
it's
your
dog
time
и
никогда
не
ненавидь,
когда
приходит
время
твоего
пса.
These
hoes
know
me
for
puttin'
dm
they
box
Эти
сучки
знают
меня
за
то,
что
я
кладу
им
в
директ,
Just
like
crosswords
как
кроссворды.
It's
kinda
hard
livin'
life
by
the
rules
Жить
по
правилам
довольно
сложно,
So
sometimes,
you
gotta
plan
it
out
поэтому
иногда
нужно
все
спланировать,
But
write
out
your
moves,
before
you
walkin'
'em
но
продумай
свои
шаги,
прежде
чем
делать
их.
You
gotta
pay
a
price
for
the
shoes
Ты
должен
заплатить
цену
за
обувь,
You're
like
the
mix
how
we
drive
shooters
right
outta
school
ты
как
микс,
как
мы
выгоняем
стрелков
прямо
из
школы.
The
mayor
run
a
city
but
the
hustlers
own
it
Мэр
управляет
городом,
но
им
владеют
хастлеры.
12
bottles
of
Jose,
that's
a
dozen
roses
12
бутылок
Хосе
— это
дюжина
роз,
Stripes
like
black
ops
and
now
we
come
with
hostlers
полосы,
как
в
Black
Ops,
и
теперь
у
нас
есть
кобуры,
And
rap's
a
trap,
more
cops
then
a
Dunkin
doughnuts
а
рэп
— это
ловушка,
больше
копов,
чем
в
Dunkin'
Donuts.
17
bullets
(17
bullets)
17
пуль
(17
пуль)
17
bullets
(17
bullets)
17
пуль
(17
пуль)
Any
of
y'all
claim
no
place
with
another
(hollow
heads)
Любой
из
вас,
кто
претендует
на
место
с
другим
(пустые
головы)
I
took
17
of
them
nigga
Я
взял
17
из
них,
ниггер,
I
let
13
of
them
go,
17
left
я
отпустил
13
из
них,
осталось
17.
Yeah,
17
bullets
Да,
17
пуль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.