Paroles et traduction BENNY THE BUTCHER - Cold November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold November
Холодный ноябрь
Look,
what's
stoppin
me,
besides
I
come
from
poverty
Смотри,
что
меня
останавливает,
кроме
того,
что
я
вышел
из
нищеты,
And
never
seen
a
man
love
my
mother
properly
И
никогда
не
видел,
чтобы
мужчина
любил
мою
мать
должным
образом.
I
grew
up
quick,
I
guess
these
streets
did
a
lot
to
me
Я
быстро
вырос,
думаю,
эти
улицы
многому
меня
научили.
I
was
servin
the
babysitters
who
was
watchin
me
Я
снабжал
товаром
нянь,
которые
присматривали
за
мной.
I'll
be
thinkin
'bout
that
shit
when
my
cigar
smokin
Я
буду
думать
об
этом
дерьме,
когда
буду
курить
сигару.
Every
time
I
catch
a
run,
I
feel
the
walls
close
in
Каждый
раз,
когда
я
делаю
ход,
я
чувствую,
как
стены
смыкаются.
That's
why
you
supposed
to
save
up
what
you
made
Вот
почему
ты
должна
откладывать
то,
что
заработала.
You
never
know
you
might
wake
up
to
raid,
I
done
seen
it
all
Никогда
не
знаешь,
можешь
проснуться
от
облавы,
я
всё
это
видел.
I
done
bought
niggas
jewels
and
gave
niggas
dope
Я
покупал
парням
украшения
и
давал
им
дурь.
I
took
niggas
on
trips
and
gave
niggas
hope
Я
брал
парней
в
поездки
и
давал
им
надежду.
I
put
verses
on
they
songs
and
gave
niggas
quotes
Я
вставлял
куплеты
в
их
песни
и
давал
им
цитаты.
When
it's
time
to
return
them
favors,
same
niggas
boast
Когда
приходит
время
вернуть
должок,
те
же
парни
хвастаются.
I
guess
it
ain't
no
love
without
hatred
Полагаю,
нет
любви
без
ненависти.
And
you
can't
have
trust
without
patience
И
не
может
быть
доверия
без
терпения.
What
you
know
about
the
snitch
bein
the
plug
on
y'all
cases
Что
ты
знаешь
о
том,
как
стукач
сливает
информацию
по
вашим
делам,
18,
and
the
judge
you
got
racist?
В
18
лет,
а
судья,
который
тебе
попался,
расист?
My
life
real,
ask
my
day
ones
I
been
connected
with
work
Моя
жизнь
реальна,
спроси
моих
старых
друзей,
я
всегда
был
связан
с
работой.
3 smokers
in
a
house,
they
all
gettin
checks
on
the
first
3 курильщика
в
доме,
все
получают
чеки
первого
числа.
I
stretched
it,
I
compressed
it,
then
I
measured
the
work
Я
растягивал
его,
я
сжимал
его,
затем
я
измерял
товар.
I
chef'd
it,
gave
'em
credit
then
collected
the
worth
Я
готовил
его,
давал
им
кредит,
а
затем
собирал
выручку.
My
momma
proud
so
she
smile,
I'm
a
reflection
of
her
Моя
мама
гордится,
поэтому
она
улыбается,
я
— её
отражение.
Stack
money,
stay
low,
been
my
objective
since
birth
Копи
деньги,
не
высовывайся,
это
моя
цель
с
рождения.
You
can't
take
a
nigga
blueprint
and
expect
it
to
work
Ты
не
можешь
взять
чужой
план
и
ожидать,
что
он
сработает.
When
that
man
drew
up
that
plan
and
perfected
it
first
Когда
этот
человек
разработал
этот
план
и
сначала
довел
его
до
совершенства.
I
was
runnin
in
the
streets,
hustlin
for
weeks
Я
бегал
по
улицам,
hustle'ил
неделями.
They
tellin
us
to
vote
like
the
government
for
me
Они
говорят
нам
голосовать,
как
будто
правительство
для
меня.
There's
a
war
goin
on
against
us
and
the
police
Идет
война
против
нас
и
полиции.
If
we
lose
we
get
the
max
or
covered
with
a
sheet
Если
мы
проиграем,
мы
получим
максимум
или
будем
накрыты
простыней.
I
can
tell
if
you
real
by
the
company
you
keep
Я
могу
сказать,
настоящий
ли
ты,
по
компании,
которую
ты
водишь.
How
your
handshake
feel
and
by
how
comfortable
you
speak
По
тому,
как
чувствуется
твое
рукопожатие
и
насколько
свободно
ты
говоришь.
I'll
be
humble
when
I'm
broke,
I'll
be
humble
when
I
flee
Я
буду
смиренным,
когда
разорюсь,
я
буду
смиренным,
когда
сбегу.
Niggas
talkin
good
cause
they
don't
plan
on
runnin
into
me
Парни
хорошо
говорят,
потому
что
не
планируют
столкнуться
со
мной.
Remember
me?
I
wore
hand-me-downs
in
middle
school
Помнишь
меня?
Я
носил
одежду
с
чужого
плеча
в
средней
школе.
I
had
holes
in
my
clothes
and
my
tennis
shoes
У
меня
были
дыры
в
одежде
и
кроссовках.
Other
kids
laughed
at
me,
I
was
ridiculed
Другие
дети
смеялись
надо
мной,
меня
высмеивали.
My
momma
wonder
why
I
was
in
a
bitter
mood
Моя
мама
удивлялась,
почему
у
меня
было
горькое
настроение.
Chip
on
my
little
shoulder,
I
had
shit
to
prove
Заноза
в
плече,
мне
нужно
было
что-то
доказать.
It's
critical,
niggas
in
your
circle
keep
it
real
as
you
Это
важно,
чтобы
парни
в
твоем
кругу
были
такими
же
настоящими,
как
ты.
Fast
forward
that
to
now,
I'm
a
different
cool
Перенесемся
в
настоящее,
теперь
я
другой.
I
guess
we
had
different
views
cause
we
was
makin
different
moves
Я
думаю,
у
нас
были
разные
взгляды,
потому
что
мы
делали
разные
шаги.
This
for
my
niggas
still
prayin
over
prison
food
Это
для
моих
парней,
которые
все
еще
молятся
над
тюремной
едой.
That's
hypocritical,
we
smart
crooks,
religious
fools
Это
лицемерно,
мы
умные
мошенники,
религиозные
дураки.
We
men
in
bloom,
so
get
in
tune
Мы
мужчины
в
расцвете
сил,
так
что
настройся
на
нашу
волну.
Can't
fit
my
shoes--I'm
a
God
Не
можешь
влезть
в
мои
ботинки
— я
Бог.
Probably
could
use
my
brain
to
bend
a
spoon
Вероятно,
мог
бы
использовать
свой
мозг,
чтобы
согнуть
ложку.
Remember
me,
I'm
the
silencer
on
the
TEC
Помнишь
меня?
Я
глушитель
на
TEC-9.
I'm
your
confidence
when
jewels
polished
up
on
ya
neck
Я
твоя
уверенность,
когда
драгоценности
блестят
на
твоей
шее.
I'm
Kiss
spittin
his
verse
from
"Money,
Power
& Respect"
Я
— Kiss,
читающий
свой
куплет
из
"Money,
Power
& Respect".
I'm
Allen
Iverson
arguin
with
the
ref
Я
— Аллен
Айверсон,
спорящий
с
судьей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Koide, Lourine Koide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.