Benny The Butcher feat. J. Cole - Johnny P's Caddy - traduction des paroles en allemand

Johnny P's Caddy - J. Cole , Benny The Butcher traduction en allemand




Johnny P's Caddy
Johnny P's Caddy
Yeah (You know?)
Ja (Weißt du?)
Tana Talk 4, nigga (This shit mean a lot to me, know what I mean?)
Tana Talk 4, Nigga (Das hier bedeutet mir viel, verstehst du?)
You know this shit don't feel as good as it look (Big Griselda)
Du weißt, dass sich das hier nicht so gut anfühlt, wie es aussieht (Big Griselda)
I'ma keep it real with you (Black Sopranos Family)
Ich werde ehrlich zu dir sein (Black Sopranos Family)
I'm straight, though (I'm good)
Mir geht's aber gut (Mir geht's gut)
This street shit made me what I am today
Dieses Straßenleben hat mich zu dem gemacht, was ich heute bin
(Niggas know I went so hard for this shit I deserve this shit, nigga)
(Niggas wissen, dass ich so hart für diese Scheiße gearbeitet habe, ich verdiene diese Scheiße, Nigga)
Argh, Butcher comin', nigga
Argh, Butcher kommt, Nigga
This ain't my story 'bout rags to riches, more 'bout how I mastered physics (Uh-huh)
Das ist nicht meine Geschichte von ganz unten nach ganz oben, eher, wie ich die Physik gemeistert habe (Uh-huh)
In the game, I used to train like Rocky, catchin' chickens (Yeah)
Im Spiel habe ich früher wie Rocky trainiert und Hühner gefangen (Ja)
I was nice, but they was right when they told me that rap a business
Ich war gut, aber sie hatten Recht, als sie mir sagten, dass Rap ein Geschäft ist
I had ten bands in my stash when I passed over half a million
Ich hatte zehn Riesen in meinem Versteck, als ich über eine halbe Million verdient hatte
Come easily? No good, don't be surprised I outlast these niggas
Kommt es leicht? Niemals, sei nicht überrascht, wenn ich diese Niggas überdauere
It's like they put out a smash then they gone in a flash, admit it
Es ist, als ob sie einen Hit raushauen und dann im Nu verschwunden sind, gib es zu
And then they make tracks and diss us like that's gon' add up the digits (Fuck you doin'?)
Und dann machen sie Tracks und dissen uns, als ob das die Zahlen verbessern würde (Was machst du da?)
They showin' fake racks in pictures like that's gon' attract the bitches
Sie zeigen gefälschtes Geld in Bildern, als ob das die Bitches anziehen würde
That was really me, nigga, I ain't have to act in Conflicted (Nah)
Das war wirklich ich, Nigga, ich musste in "Conflicted" nicht schauspielern (Nein)
Only difference is I'm livin', and I would've whacked one of 'em niggas
Der einzige Unterschied ist, dass ich lebe, und ich hätte einen dieser Niggas erledigt
Who knew that after drug dealin' I'd still be casual spending mil' plus?
Wer hätte gedacht, dass ich nach dem Drogenhandel immer noch locker Millionen ausgeben würde?
Annual income, so here's my manual and then some
Jährliches Einkommen, also hier ist mein Handbuch und noch einiges mehr
And this Eastside shit still in me
Und dieses Eastside-Ding steckt immer noch in mir
My ability to turn words to imagery prolly the reason they gon' remember me (Let's talk)
Meine Fähigkeit, Worte in Bilder zu verwandeln, ist wahrscheinlich der Grund, warum sie sich an mich erinnern werden (Lass uns reden)
Figure me, walk this tightrope with a feline's agility
Stell dir vor, ich gehe auf diesem Drahtseil mit der Geschmeidigkeit einer Katze
The streets did so much shit to me, I can never live civilly
Die Straße hat mir so viel angetan, ich kann niemals zivil leben
I can never leave the scene without checkin' my mirrors visually (Mm-hmm)
Ich kann niemals den Ort verlassen, ohne meine Spiegel visuell zu überprüfen (Mm-hmm)
Come with that energy 'cause some shit gon' always stick with me
Komm mit dieser Energie, denn etwas wird immer an mir haften bleiben
They wanna know what I brought to Griselda, I say, "Validity"
Sie wollen wissen, was ich zu Griselda gebracht habe, ich sage: "Gültigkeit"
They asking' "What work y'all niggas put in?", I'm like, "What didn't we?"
Sie fragen: "Welche Arbeit habt ihr Niggas geleistet?", Ich sage: "Welche nicht?"
Problems that I correct through the obstacles I progress
Probleme, die ich korrigiere, durch die Hindernisse, die ich überwinde
Illogical for them to feel they responsible for our success
Es ist unlogisch für sie zu glauben, dass sie für unseren Erfolg verantwortlich sind
Besides Con' and West, tell me, who else I gotta respect? (Who else?)
Neben Con' und West, sag mir, wen muss ich noch respektieren? (Wen sonst?)
'Cause I'm kinda perplexed, it's 'bout time that I got my respect
Denn ich bin irgendwie verwirrt, es ist an der Zeit, dass ich meinen Respekt bekomme
It's the Butcher, nigga
Es ist der Butcher, Nigga
Ah, let's go
Ah, los geht's
'Bout time that I got my respect, it's the Butcher, nigga
Es ist an der Zeit, dass ich meinen Respekt bekomme, es ist der Butcher, Nigga
Yeah, Cole fuckin' World
Ja, Cole verdammt nochmal, Welt
Griselda shit, you know what I mean? (Griselda)
Griselda-Scheiße, weißt du, was ich meine? (Griselda)
You know what it is, nigga, when I show up
Du weißt, was es ist, Nigga, wenn ich auftauche
I'm on ten, nigga, not nine
Ich bin auf zehn, Nigga, nicht neun
On the night I was born, the rain was pourin', God was cryin'
In der Nacht, als ich geboren wurde, regnete es in Strömen, Gott weinte
Lightnin' struck, power outage, sparks was flyin'
Blitze schlugen ein, Stromausfall, Funken flogen
The real one's here, the young boy that walk with lions
Der Wahre ist hier, der Junge, der mit Löwen geht
Around the outlines of chalk where the corpses lyin'
Um die Kreidelinien, wo die Leichen liegen
Of course I'm tryin' to revive a sport that's dyin'
Natürlich versuche ich, einen sterbenden Sport wiederzubeleben
But the guns and the drug bars that y'all rely on
Aber die Waffen und die Drogen-Lines, auf die ihr euch verlasst
Got these nerds thinking' that you niggas hard as I am
Lassen diese Nerds denken, dass ihr Niggas so hart seid wie ich
But that just mean I ain't as comfortable as y'all with lyin'
Aber das bedeutet nur, dass ich mich nicht so wohlfühle mit dem Lügen wie ihr
Stretchin' the truth, know I never stress in the booth
Ich übertreibe die Wahrheit nicht, ich strenge mich in der Booth nie an
They feel the pressure, me I feel like I just left the masseuse
Sie fühlen den Druck, ich fühle mich, als käme ich gerade von der Massage
Effortless, how I'm skatin' on these records is proof
Mühelos, wie ich auf diesen Platten skate, ist der Beweis
I put your favorite rapper neck in a noose, never lettin' them loose
Ich lege den Hals deines Lieblingsrappers in eine Schlinge und lasse ihn nie wieder los
Cole World, the heat'll blast through your speaker
Cole World, die Hitze wird durch deine Lautsprecher dröhnen
He the last of Mohicans, no weaklings last in my sneakers
Er ist der letzte Mohikaner, keine Schwächlinge überleben in meinen Sneakern
Nigga want me on a song, he gon' see the wrath of the reaper
Nigga will mich auf einem Song, er wird den Zorn des Schnitters sehen
I'm prolly gon' go to Hell if Jesus ask for a feature
Ich komme wahrscheinlich in die Hölle, wenn Jesus nach einem Feature fragt
I'm higher than niggas and don't need a bag full of reefer
Ich bin höher als Niggas und brauche keine Tüte voll Gras
Some see the glass as empty, I see a glass full of ether
Manche sehen das Glas als leer an, ich sehe ein Glas voll Ether
Collectin' his bread en masse like he a Catholic preacher
Ich sammle sein Brot in Massen ein, als wäre er ein katholischer Priester
Just to count a nigga cash, you might need a calculus teacher
Nur um das Geld eines Niggas zu zählen, brauchst du vielleicht einen Mathematiklehrer
Eureka, Einstein on the brink of the theory of relativity
Heureka, Einstein am Rande der Relativitätstheorie
Really, no MC equal, feel me?
Wirklich, kein MC ist gleichwertig, fühlst du mich?
Cole pen be lethal, crib like an old MTV show, uh
Coles Feder ist tödlich, Bude wie eine alte MTV-Show, uh
On God, the best rapper alive
Bei Gott, der beste Rapper am Leben
Headshot, now go and ask the best rappers that died
Kopfschuss, frag jetzt die besten Rapper, die gestorben sind
They'll tell you he never lied, nigga
Sie werden dir sagen, dass er niemals gelogen hat, Nigga
Yeah, Tana Talk
Ja, Tana Talk





Writer(s): Khalil Abdul-rahman, Jermaine L. Cole, Sam Barsh, Daniel Brian Seeff, Nikki Grier, Jeremie Pennick, Daniel A. Maman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.