Benny The Butcher feat. J. Cole - Johnny P's Caddy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny The Butcher feat. J. Cole - Johnny P's Caddy




Johnny P's Caddy
Кэдди Джонни Пи
Yeah (You know?)
Да (Понимаешь?)
Tana Talk 4, nigga (This shit mean a lot to me, know what I mean?)
Tana Talk 4, ниггер (Это дерьмо много значит для меня, понимаешь?)
You know this shit don't feel as good as it look (Big Griselda)
Знаешь, это дерьмо не такое уж и приятное, как кажется (Большая Griselda)
I'ma keep it real with you (Black Sopranos Family)
Я буду с тобой честен (Семья Черных Сопрано)
I'm straight, though (I'm good)
Но я в порядке меня все хорошо)
This street shit made me what I am today
Эта уличная хрень сделала меня тем, кем я являюсь сегодня
(Niggas know I went so hard for this shit I deserve this shit, nigga)
(Ниггеры знают, я так усердно работал ради этого дерьма, что заслужил это, ниггер)
Argh, Butcher comin', nigga
Аргх, Мясник идет, ниггер
This ain't my story 'bout rags to riches, more 'bout how I mastered physics (Uh-huh)
Это не история из грязи в князи, а скорее о том, как я освоил физику (Ага)
In the game, I used to train like Rocky, catchin' chickens (Yeah)
В игре я тренировался, как Рокки, ловя цыплят (Да)
I was nice, but they was right when they told me that rap a business
Я был крут, но они были правы, когда говорили мне, что рэп - это бизнес
I had ten bands in my stash when I passed over half a million
У меня было десять штук баксов в заначке, когда я прошел мимо полмиллиона
Come easily? No good, don't be surprised I outlast these niggas
Легко ли это далось? Ничего подобного, не удивляйся, что я пережил этих ниггеров
It's like they put out a smash then they gone in a flash, admit it
Они выпускают хит, а потом исчезают во мгновение ока, признай это
And then they make tracks and diss us like that's gon' add up the digits (Fuck you doin'?)
А потом они делают треки и диссят нас, как будто это добавит им цифр (Какого черта ты творишь?)
They showin' fake racks in pictures like that's gon' attract the bitches
Они показывают фальшивые пачки денег на фотографиях, как будто это привлечет сучек
That was really me, nigga, I ain't have to act in Conflicted (Nah)
Это был действительно я, ниггер, мне не пришлось играть в "Конфликте" (Неа)
Only difference is I'm livin', and I would've whacked one of 'em niggas
Единственная разница в том, что я жив, и я бы прикончил одного из этих ниггеров
Who knew that after drug dealin' I'd still be casual spending mil' plus?
Кто знал, что после торговли наркотиками я все еще буду небрежно тратить миллион с лишним?
Annual income, so here's my manual and then some
Годовой доход, так что вот мой учебник и даже больше
And this Eastside shit still in me
И эта хрень с Ист-Сайда все еще во мне
My ability to turn words to imagery prolly the reason they gon' remember me (Let's talk)
Моя способность превращать слова в образы, вероятно, причина, по которой меня запомнят (Поговорим)
Figure me, walk this tightrope with a feline's agility
Представь меня, идущего по канату с ловкостью кошки
The streets did so much shit to me, I can never live civilly
Улицы сделали со мной столько дерьма, что я никогда не смогу жить мирно
I can never leave the scene without checkin' my mirrors visually (Mm-hmm)
Я не могу покинуть место происшествия, не проверив зеркала заднего вида (Угу)
Come with that energy 'cause some shit gon' always stick with me
Приходи с такой же энергетикой, потому что какое-то дерьмо всегда будет цепляться ко мне
They wanna know what I brought to Griselda, I say, "Validity"
Они хотят знать, что я принес в Griselda, я говорю: "Реальность"
They asking' "What work y'all niggas put in?", I'm like, "What didn't we?"
Они спрашивают: "Какую работу вы, ниггеры, вложили?", я отвечаю: что мы не сделали?"
Problems that I correct through the obstacles I progress
Проблемы, которые я решаю, преодолевая препятствия, я прогрессирую
Illogical for them to feel they responsible for our success
Нелогично с их стороны считать, что они несут ответственность за наш успех
Besides Con' and West, tell me, who else I gotta respect? (Who else?)
Кроме Кона и Уэста, скажи мне, кого еще я должен уважать? (Кого еще?)
'Cause I'm kinda perplexed, it's 'bout time that I got my respect
Потому что я немного озадачен, пришло время, чтобы я получил свое уважение
It's the Butcher, nigga
Это Мясник, ниггер
Ah, let's go
А, поехали
'Bout time that I got my respect, it's the Butcher, nigga
Пришло время, чтобы я получил свое уважение, это Мясник, ниггер
Yeah, Cole fuckin' World
Да, чертов Мир Коула
Griselda shit, you know what I mean? (Griselda)
Griselda дерьмо, ты знаешь, что я имею в виду? (Griselda)
You know what it is, nigga, when I show up
Ты знаешь, что к чему, ниггер, когда я появляюсь
I'm on ten, nigga, not nine
Я на десяточке, ниггер, а не на девятке
On the night I was born, the rain was pourin', God was cryin'
В ту ночь, когда я родился, лил дождь, Бог плакал
Lightnin' struck, power outage, sparks was flyin'
Ударила молния, отключилось электричество, полетели искры
The real one's here, the young boy that walk with lions
Настоящий здесь, юный мальчик, который гуляет со львами
Around the outlines of chalk where the corpses lyin'
Вокруг очертаний мела, где лежат трупы
Of course I'm tryin' to revive a sport that's dyin'
Конечно, я пытаюсь возродить умирающий вид спорта
But the guns and the drug bars that y'all rely on
Но пушки и наркопритоны, на которые вы все полагаетесь
Got these nerds thinking' that you niggas hard as I am
Заставляют этих ботаников думать, что вы, ниггеры, такие же крутые, как я
But that just mean I ain't as comfortable as y'all with lyin'
Но это просто значит, что мне не так комфортно лгать, как вам
Stretchin' the truth, know I never stress in the booth
Растягивая правду, знай, что я никогда не напрягаюсь в будке
They feel the pressure, me I feel like I just left the masseuse
Они чувствуют давление, а я чувствую себя так, будто только что вышел от массажиста
Effortless, how I'm skatin' on these records is proof
Легко, то, как я катаюсь на этих пластинках, - доказательство
I put your favorite rapper neck in a noose, never lettin' them loose
Я засунул шею твоего любимого рэпера в петлю, никогда не отпуская
Cole World, the heat'll blast through your speaker
Cole World, жара пробьет твои динамики
He the last of Mohicans, no weaklings last in my sneakers
Он последний из могикан, никакие слабаки не выдерживают в моих кроссовках
Nigga want me on a song, he gon' see the wrath of the reaper
Ниггер хочет, чтобы я спел песню, он увидит гнев жнеца
I'm prolly gon' go to Hell if Jesus ask for a feature
Я, наверное, попаду в ад, если Иисус попросит фит
I'm higher than niggas and don't need a bag full of reefer
Я выше, чем ниггеры, и мне не нужен пакет травы
Some see the glass as empty, I see a glass full of ether
Одни видят стакан наполовину пустым, я вижу стакан, полный эфира
Collectin' his bread en masse like he a Catholic preacher
Собираю свой хлеб в массы, как католический проповедник
Just to count a nigga cash, you might need a calculus teacher
Чтобы просто посчитать наличные ниггера, тебе может понадобиться учитель математики
Eureka, Einstein on the brink of the theory of relativity
Эврика, Эйнштейн на грани теории относительности
Really, no MC equal, feel me?
На самом деле, нет равного МС, понимаешь меня?
Cole pen be lethal, crib like an old MTV show, uh
Ручка Коула смертельна, берлога, как старое шоу MTV, а
On God, the best rapper alive
Клянусь Богом, лучший рэпер из ныне живущих
Headshot, now go and ask the best rappers that died
Выстрел в голову, а теперь иди и спроси лучших рэперов, которые умерли
They'll tell you he never lied, nigga
Они скажут тебе, что он никогда не врал, ниггер
Yeah, Tana Talk
Да, Tana Talk





Writer(s): Khalil Abdul-rahman, Jermaine L. Cole, Sam Barsh, Daniel Brian Seeff, Nikki Grier, Jeremie Pennick, Daniel A. Maman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.