Benny The Butcher - Super Plug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny The Butcher - Super Plug




Super Plug
Главный Поставщик
Ah, The Butcher comin', nigga
А, Мясник идет, детка
Let's go, hahaha
Поехали, хахаха
Uh, Benny, Uncle Al
Э, Бенни, Дядя Эл
(A-A-A-A-A-A-Alchemist) ah
(А-А-А-А-А-А-Алхимик) а
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
You know me right? (I like this shit right here, ya know?)
Ты же меня знаешь, верно? (Мне нравится эта тема, понимаешь?)
I keep it real with everything I do (everything I do)
Я честен во всем, что делаю (во всем, что делаю)
And everything I say (everything I say)
И во всем, что говорю (во всем, что говорю)
And everything I love (everything I love)
И во всем, что люблю (во всем, что люблю)
My only wish was get my niggas rich (get my niggas rich)
Мое единственное желание - сделать моих братьев богатыми (сделать моих братьев богатыми)
Hold my family down (hold my family down)
Поддержать мою семью (поддержать мою семью)
And find the plug, yo (and find the plug, ha)
И найти поставщика, ёу найти поставщика, ха)
I made it ugly in these streets, they talkin' cuter on these records (what?)
Я навел шороху на улицах, а они мило щебечут на записях (что?)
Pull his tool out my boot when y'all gon' shoot towards the exit (I know, exit)
Вытащу ствол из ботинка, когда вы все будете палить на выход знаю, на выход)
When you raw compressin'
Когда ты прессуешь сырой продукт,
You might look at a new car, a watch or a new loft as a few small investments
Ты можешь смотреть на новую тачку, часы или новую квартиру как на небольшие инвестиции
My team was like a crutch to me, I use y'all for leverage (my niggas)
Моя команда была мне как костыль, я использовал вас как рычаг (мои братья)
We used to share clothes, now a suit cost a Lexus
Мы делили одежду, теперь костюм стоит как Lexus
The line hot, they wanna hear the truth on the records
Линия на связи, они хотят услышать правду на записях
Since I blew more, the feds got threw off direction (ah)
С тех пор, как я стал больше зарабатывать, федералы сбились с курса (а)
I'm too smart to catch me in a two-part confession (not me)
Я слишком умён, чтобы попасться на двустороннем признании (не я)
The jail cells grew on, let's do our profession (ah)
Тюремные камеры растут, давай займемся нашим делом (а)
They want my supplier, but he flew off to Texas (flew off to Texas)
Они хотят моего поставщика, но он улетел в Техас (улетел в Техас)
They identified the bosses through y'all possessions
Они вычислили боссов по вашим побрякушкам
Last two years, I been runnin' through all contestants
Последние два года я разбирался со всеми конкурентами
Four pound of dragon, shit chew off your vests (brrrt)
Четыре фунта дракона, эта хрень прожжет ваши жилеты (брррт)
Backflip a opp, blow his shoe over fences (ah)
Запущу оппа через забор, его ботинки перелетят через ограду (а)
And you ain't get shot, but you caught the message (yeah, yeah)
И ты не получил пулю, но ты понял сообщение (да, да)
I keep it real with everything I do (everything I do)
Я честен во всем, что делаю (во всем, что делаю)
And everything I say (everything I say)
И во всем, что говорю (во всем, что говорю)
And everything I love (and everything I love)
И во всем, что люблю во всем, что люблю)
My only wish was get my niggas rich (get my niggas rich)
Мое единственное желание - сделать моих братьев богатыми (сделать моих братьев богатыми)
Hold my family down (hold my family down)
Поддержать мою семью (поддержать мою семью)
And find the plug (and find the plug, yeah, yeah)
И найти поставщика найти поставщика, да, да)
I had to turn that one to two (that one to two)
Мне пришлось превратить один в два (один в два)
Turn that two to three (turn two to three)
Превратить два в три (два в три)
And turn that to a dub (turn it to a dub)
И превратить это в двадцатку (превратить это в двадцатку)
My only wish was get my niggas rich (all my niggas rich)
Мое единственное желание - сделать моих братьев богатыми (всех моих братьев богатыми)
Hold my family down (hold my family down)
Поддержать мою семью (поддержать мою семью)
And find the plug (and find the plug, ah)
И найти поставщика найти поставщика, а)
Yeah, yeah, yeah, let's go
Да, да, да, поехали
I went all in with this shit 'cause I got caught up in it quick
Я вложился в это по полной, потому что быстро втянулся
I drove it back six hours with my daughter in the whip
Я проехал шесть часов назад с моей дочкой в тачке
Ask Bundy, he'll tell you since them steak dreams, I been hungry
Спроси Банди, он скажет тебе, что с тех пор, как мне приснился стейк, я голоден
All this paper on the line, got my nerves all jumpy, yeah (annoyed)
Все эти деньги на кону, мои нервы на пределе, да (раздражен)
Caught my first case and had to move into my pop's house
Поймали на первом деле, пришлось переехать к отцу
That ain't stop shit, I stashed work in my pop's couch
Это ничего не остановило, я прятал товар в диване отца
That same year, they kicked me out of school, no, I dropped out (I dropped)
В том же году меня выгнали из школы, нет, я бросил учебу бросил)
Another case, I chopped out, a lawyer and I copped out
Еще одно дело, я срулил, нанял адвоката и откупился
Oh shit, I been on since like the old Clipse
О черт, я в деле со времен старых Clipse
16-hour road trip for the whole brick
16-часовая поездка за целым кирпичом
Pass the toast and tell my lil' bitch, "Have that stove lit"
Передай тост и скажи моей малышке: "Пусть плита будет включена"
I'ma trap out this whole shit 'long as dough print (ah)
Я буду торговать из этого дерьма, пока бабки текут (а)
You get advice from war from a nigga that you know bitch (know bitch)
Ты получаешь советы о войне от ниггера, которого ты знаешь, сучка (знаешь, сучка)
I'm sittin' down with lords who got it in, they been known hits (grrrt)
Я сижу с лордами, у которых все схвачено, они известны своими хитами (грррт)
Ain't no awards for these broads and these coke flips
Нет наград за этих баб и эти кокаиновые сделки
Niggas want my crown (yeah), they put it on, but it don't fit
Ниггеры хотят мою корону (да), они надевают ее, но она им не подходит
I keep it real with everything I do (everything I do)
Я честен во всем, что делаю (во всем, что делаю)
And everything I say (everything I say)
И во всем, что говорю (во всем, что говорю)
And everything I love (everything I love)
И во всем, что люблю (во всем, что люблю)
My only wish was get my niggas rich (get my niggas rich)
Мое единственное желание - сделать моих братьев богатыми (сделать моих братьев богатыми)
Hold my family down (hold my family down)
Поддержать мою семью (поддержать мою семью)
And find the plug (and find the plug, yeah, yeah)
И найти поставщика найти поставщика, да, да)
I had to turn that one to two (that one to two)
Мне пришлось превратить один в два (один в два)
Turn that two to three (turn two to three)
Превратить два в три (два в три)
And turn that to a dub (turn it to a dub, ah)
И превратить это в двадцатку (превратить это в двадцатку, а)
My only wish was get my niggas rich (all my niggas rich)
Мое единственное желание - сделать моих братьев богатыми (всех моих братьев богатыми)
Hold my family down (hold my family down)
Поддержать мою семью (поддержать мою семью)
And find the plug (and find the plug)
И найти поставщика найти поставщика)





Writer(s): Jeremie Scorpio Pennick, Thomas A. Paladino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.