Paroles et traduction Benny The Butcher - Fast Eddie
Uh,
yeah,
nigga
Э-э,
да,
детка
It's
Benny,
yo
Это
Бенни,
крошка
I'ma
squeeze
the
juice
out
you
niggas
Я
выжму
из
вас
всех
соки,
ребята
I
don't
regret
the
homies
I
cut
off
or
the
bitches
I
cancelled
Я
не
жалею
о
дружках,
с
которыми
порвал,
или
о
девчонках,
которых
отшил
A
blade
in
the
kitchen,
gripping
a
pot
handle
Нож
на
кухне,
я
держусь
за
ручку
кастрюли
You
sitting
for
clipping
an
innocent
bystander
Ты
сидишь
за
то,
что
подстрелил
невинного
прохожего
Low
income
livers
grew
to
be
niggas
with
high
standards
Парни
с
низким
доходом
выросли
в
людей
с
высокими
стандартами
Ay,
look,
got
my
introduction
robbing
shit
at
Hustler's
(true)
Эй,
смотри,
я
начал
с
ограблений
в
«Хастлерс»
(правда)
They
call
to
squash
the
beef,
that's
not
in
the
discussion
Они
звонят,
чтобы
замять
конфликт,
но
это
не
обсуждается
Made
it
to
the
point
only
reached
by
5%
of
hustlers
Достиг
уровня,
которого
достигают
только
5%
барыг
Put
it
on
the
stove,
I
stretch
it,
and
I
can
get
the
tumblers
Поставлю
на
плиту,
растяну,
и
смогу
купить
тачки
Sparking
pistols
with
long
extendos
Пушки
с
длинными
магазинами
Spray
the
driver
side
like
we
tryna
wash
the
windows
Поливаем
водительскую
сторону,
как
будто
моем
окна
Something
big
and
long
on
me,
I
won't
argue
with
you
У
меня
кое-что
большое
и
длинное,
спорить
с
тобой
не
буду
I'ma
let
it
off,
then
hit
you,
then
dolphin
flip
you
Я
выстрелю,
потом
ударю
тебя,
а
потом
сделаю
сальто
дельфина
Look,
you
know
the
squad
a
hundred
if
the
boss
official
Смотри,
моя
команда
всегда
на
сто
процентов,
если
босс
официально
за
GxFR,
I
fuck
around
and
carve
it
in
you
GxFR,
я
могу
вырезать
это
на
тебе
We
got
used
to
being
stars,
speeding
off
from
venues
Мы
привыкли
быть
звездами,
уезжая
с
концертов
на
полной
скорости
Ate
at
Benihana's
and
never
ordered
off
the
menus,
let's
go
Ужинали
в
«Бенихане»
и
никогда
не
заказывали
по
меню,
поехали
You
not
connected,
then
you
never
spoke
to
me
probably
Если
ты
не
в
теме,
то
ты,
вероятно,
никогда
со
мной
не
разговаривал
I'm
riding
in
the
Ghost,
but
I'm
smoking
Ferrari
Я
катаюсь
на
«Роллс-Ройсе»,
но
курю
«Феррари»
He
said
if
I
buy
the
TEC,
he
gon'
throw
in
the
shottie
Он
сказал,
если
я
куплю
TEC-9,
он
отдаст
мне
дробовик
Cooking
while
you
looking,
if
you
slow,
that's
Hibachi
Готовлю,
пока
ты
смотришь,
если
замешкаешься,
это
Хибачи
I
ain't
with
this
rap
crap,
I
bag
smack
fam
Мне
не
интересен
этот
рэп,
детка,
я
торгую
дурью,
семья
Pap-pap
this
black
MAC,
then
flatten
that
man
Пах-пах
из
этого
черного
MAC-10,
а
потом
расплющу
этого
парня
These
niggas
in
cac
sack,
hooting
jack
mag
then
Эти
нигеры
в
дерьме,
орут
про
«джек-маг»
Go
and
sharpen
the
top
from
the
jack
mag
can,
nigga
Иди
и
наточи
верхушку
от
банки
«джек-мага»,
детка
Uh,
fuck
y'all
niggas
know
about
that?
Э-э,
что
вы,
нигеры,
знаете
об
этом?
(Fuck
y'all
niggas
know
about
that?)
(Что
вы,
нигеры,
знаете
об
этом?)
That's
why
they
sent
me
here
Вот
почему
они
послали
меня
сюда
Uh,
street
shit,
nigga
Э-э,
уличная
тема,
детка
Y'all
niggas
forgot,
the
Butcher
Вы,
нигеры,
забыли,
Мясник
Huh,
I'm
your
reminder,
I'm
your
consequence
Ха,
я
ваше
напоминание,
я
ваше
наказание
Benny,
Griselda,
I'm
the
last
nigga
you
wanna
see,
uh
Бенни,
Griselda,
я
последний
нигер,
которого
вы
хотите
увидеть,
э-э
Trust
me,
uh
Поверьте
мне,
э-э
I
mean,
that's
why
I
mention
how
good
I
am
at
cooking
the
brick
Я
имею
в
виду,
вот
почему
я
упоминаю,
как
хорошо
я
умею
готовить
кирпич
Went
so
deep
in
the
game,
understood
I
couldn't
repent
Так
глубоко
погрузился
в
игру,
что
понял,
что
не
могу
покаяться
Stood
on
the
strip,
P89
full
to
the
tip
Стоял
на
районе,
P89
заряжен
до
отказа
These
bullets
are
swift,
they
probably
gon'
lift
the
hood
of
your
whip
Эти
пули
быстрые,
они,
вероятно,
поднимут
капот
твоей
тачки
Made
nigga,
I
ain't
never
been
belittled
before
Богатый
нигер,
меня
никогда
раньше
не
принижали
Y'all
shaking
hands
with
them
niggas
in
the
middle
of
war
Вы
пожимаете
руки
этим
нигерам
посреди
войны
When
you
a
street
nigga,
you
gotta
keep
a
pistol
of
sorts
Когда
ты
уличный
нигер,
ты
должен
иметь
при
себе
пушку
Think
quickly,
you
lost
and
learn
how
to
forget
what
you
saw,
uh
Думай
быстро,
ты
проиграл
и
учись
забывать
то,
что
видел,
э-э
You
talking,
straight
hustling,
tryna
park
the
Wraith,
stunting
Ты
говоришь,
настоящая
суета,
пытаешься
припарковать
«Рейт»,
выпендриваешься
Left
the
game,
a
lot
of
niggas
ain't
get
to
walk
away
from
it
Ушел
из
игры,
многим
нигерам
не
удалось
уйти
от
нее
I'm
talking
graves
and
niggas
walking
off
with
state
numbers
Я
говорю
о
могилах
и
нигерах,
уходящих
с
государственными
номерами
He
been
down
since
kids,
it's
awful
when
he
call
to
say
something
Он
сидит
с
детства,
ужасно,
когда
он
звонит,
чтобы
что-то
сказать
Uh,
what
you
know
about
shaving
off
a
gray
substance?
Э-э,
что
ты
знаешь
о
том,
как
сбрить
серое
вещество?
Brick
of
white
girl
and
I
call
it
Kate
Hudson
Кирпич
белой
девочки,
и
я
называю
его
Кейт
Хадсон
I
do
this
for
the
kids
that
starved
and
ate
nothing
Я
делаю
это
для
детей,
которые
голодали
и
ничего
не
ели
And
had
to
rock
off
brand
just
'cause
they
fathers
ain't
hustling
И
которым
приходилось
носить
подделки,
потому
что
их
отцы
не
барыжили
This
year,
I'ma
make
y'all
niggas
really
respect
me
В
этом
году
я
заставлю
вас,
нигеры,
по-настоящему
уважать
меня
Told
West,
"I
gotta
eat,
you
gotta
really
connect
me"
Сказал
Уэсту:
«Мне
нужно
есть,
ты
должен
по-настоящему
подключить
меня»
And
if
I'm
wrong,
shit,
which
one
of
y'all
gon'
really
correct
me
И
если
я
не
прав,
дерьмо,
кто
из
вас,
по-настоящему,
поправит
меня
If
Conway
catch
a
body,
guess
who
catching
accessory?
Если
Conway
замочит
кого-то,
угадай,
кто
получит
соучастие?
Niggas
hating,
threw
salt,
nah,
it
didn't
affect
me
Нигеры
ненавидят,
сыпали
соль,
нет,
это
не
повлияло
на
меня
Never
cared
who
gave
a
fuck
about
or
didn't
accept
me
Меня
никогда
не
волновало,
кто
меня
поддерживал
или
не
принимал
Cold
world,
jumped
in
the
game,
momma
couldn't
protect
me
Жестокий
мир,
прыгнул
в
игру,
мама
не
могла
защитить
меня
Bought
a
gun
and
had
to
shoot
like
I
was
winning
an
ESPY
Купил
пистолет
и
стрелял
так,
будто
выигрывал
ESPY
I
had
to
dress
the
work
up
like
I
was
getting
it
sexy
Мне
приходилось
наряжать
товар,
как
будто
я
делал
его
сексуальным
Had
to
serve
the
whole
house
just
like
a
nigga
was
Geoffrey
Приходилось
обслуживать
весь
дом,
как
будто
я
был
Джеффри
Want
the
dick
so
bad,
your
bitch
willing
to
beg
me
Так
хочет
член,
что
твоя
сучка
готова
умолять
меня
Like
a
police
exam,
these
niggas
not
willing
to
test
me
Как
полицейский
экзамен,
эти
нигеры
не
хотят
проверять
меня
You
niggas
don't
want
no
smoke,
man
Вы,
нигеры,
не
хотите
дыма,
мужик
I
know
what
this
is,
man,
you
know
what
this
is
Я
знаю,
что
это
такое,
мужик,
ты
знаешь,
что
это
такое
Uh,
these
niggas
not
willing
to
test
me
Э-э,
эти
нигеры
не
хотят
проверять
меня
Uh,
I
dare
you,
dare
you
Э-э,
я
бросаю
вам
вызов,
бросаю
вызов
It's
looking
real
bad
for
you
niggas,
man
Все
выглядит
очень
плохо
для
вас,
нигеры,
мужик
Give
your
man
a
job
or
something
Дайте
своему
парню
работу
или
что-то
в
этом
роде
You
niggas
looking
real
hurt
Вы,
нигеры,
выглядите
очень
обиженными
We
see
how
y'all
faces
look
Мы
видим,
как
выглядят
ваши
лица
You
ain't
low,
nigga,
uh
Ты
не
крутой,
нигер,
э-э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMIE PENNICK, THOMAS PALADINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.