Paroles et traduction Benny - '97 Hov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
the
Butcher
coming,
nigga
Да,
Мясник
приближается,
ниггер.
I
walk
in
the
room,
Я
захожу
в
комнату.
Niggas
can
feel
that
pressure
when
I
walk
in,
nigga
Ниггеры
чувствуют
это
давление,
когда
я
вхожу,
ниггер.
Like
you
saw
the
devil,
yo,
look
Как
будто
ты
видел
дьявола,
йоу,
смотри.
I
was
born
in
'84,
but
I'm
like
'97
Hov
Я
родился
в
84-м,
но
я
как
хов
97-го.
I
went
platinum
off
a
brick,
I
cooked
on
97
stoves
Я
снял
платину
с
кирпича,
я
приготовил
на
97
Печах.
Yeah,
I
know
the
streets
is
watching
so
I'm
highly
skeptical
Да,
я
знаю,
что
улицы
смотрят,
поэтому
я
очень
скептичен.
Where
I'm
at
in
my
career,
one
hit
and
I'll
be
set
to
go,
uh
Там,
где
я
нахожусь
в
своей
карьере,
один
хит,
и
я
буду
готов
уйти.
Duct
tape
for
the
blocks,
black
tape
for
the
strap
Клейкая
лента
для
блоков,
черная
лента
для
ремня.
Bentley
in
the
parking
lot,
ashtray
full
of
pack
Бентли
на
стоянке,
пепельница
полна
пачек.
Had
dreams
of
retiring
and
burying
the
money
Мечтал
уйти
в
отставку
и
спрятать
деньги.
Back
when
I
was
young
with
more
experience
than
money
Когда
я
был
молод,
у
меня
было
больше
опыта,
чем
денег.
On
my
Georgetown
shit,
rock
the
blue
Hoya
На
моем
Джорджтаунском
дерьме,
раскачай
голубую
Хойю.
When
they
snatched
my
niggas
up,
I
got
a
new
lawyer
Когда
они
схватили
моих
ниггеров,
у
меня
появился
новый
адвокат.
They
start
off
young
so
they
shoot
for
you,
I
groom
'em
Они
начинают
молодыми,
поэтому
стреляют
ради
тебя,
я
ухаживаю
за
ними.
Soon
they
become
their
own
bosses
and
recruit
for
you
Вскоре
они
становятся
своими
боссами
и
вербуют
для
тебя.
It's
not
a
such
thing
as
too
loyal
Это
не
такая
вещь,
как
слишком
преданная.
This
gat
melt
your
favorite
rapper
Patek
into
a
pool
for
you
Этот
Гат
растопит
твой
любимый
рэпер
Патек
в
бассейне
для
тебя.
You
think
you
nice,
well,
I
got
news
for
you
Ты
считаешь
себя
милой,
что
ж,
у
меня
для
тебя
новости.
I
get
'em
chewed
for
you,
what's
funny
when
every
rapper
food
to
you
Я
заставляю
их
жевать
тебя,
что
забавно,
когда
каждый
рэпер
кормит
тебя?
My
bitch
asking
me
to
settle
down
Моя
сучка
просит
меня
остепениться.
I
was
reckless
at
selling
brown,
she
know
I'm
finally
on
level
ground
Я
безрассудно
продавал
Брауна,
она
знает,
что
я
наконец-то
на
ровном
месте.
I'm
tryna
change,
but
in
my
head
it's
sounds
Я
пытаюсь
измениться,
но
в
моей
голове
это
звучит.
Telling
me
I
can
be
El
Chapo
instead
of
Kevin
Liles
Говорю
же,
я
могу
быть
Эль
Чапо
вместо
Кевина
Лайлза.
Freestyle
for
Clue,
I
feel
like
'97
Hov
Фристайл
за
ключ,
я
чувствую
себя
как
'97
Hov.
It
was
'96,
he
pulled
up
in
that
'97
Rov',
uh
Это
было
в
96-м,
он
подъехал
на
своем
"ров-97".
Drove
it
back
and
forth,
done
went
through
97
tolls
Ездил
туда-сюда,
прошел
через
97
пошлин.
Real
stories
'bout
drug
money
got
me
extra
stoned,
uh
Реальные
истории
о
деньгах
от
наркотиков
заставили
меня
накуриться.
By
the
time
they
learn
to
love
me,
I'll
be
dead
and
gone
К
тому
времени,
как
они
научатся
любить
меня,
я
умру
и
уйду.
Real
hustlers
treat
them
rentals
like
they
second
home
Настоящие
дельцы
относятся
к
ним,
как
ко
второму
дому.
First
double
up,
thirty
dollars,
seven
stones
Первый
удваивается,
тридцать
долларов,
Семь
камней.
See,
I
fucked
it
up,
but
that
whole
play
set
the
tone
Видишь
ли,
я
все
испортил,
но
вся
эта
игра
задала
тон.
You
real
angry
Ты
очень
зол.
You
know
why
I'm
mad?
Let
me
tell
you
why
I'm
mad
Ты
знаешь,
почему
я
зол?
Позволь
мне
сказать
тебе,
почему
я
зол.
I'm
mad
because
everybody
on
these
records
lying
Я
злюсь,
потому
что
все
на
этих
записях
лгут.
Everybody's
lying,
everybody's
this
big
D-boy
Все
лгут,
все
такие
большие
Д-пацаны.
Everybody's
these
hardcore
gangsters
Все
эти
жестокие
гангстеры.
Everybody
gon'
do
this
to
each
other
when
they
see
each
other
Все
делают
это
друг
с
другом,
когда
видят
друг
друга.
And
truth
be
told,
we
too
blessed,
and
we
be
having
too
much
money
По
правде
говоря,
мы
слишком
благословлены,
и
у
нас
слишком
много
денег.
In
this
rap
game
to
be
going
to
war
with
each
other
В
этой
рэп-игре
мы
будем
воевать
друг
с
другом.
Right,
okay
Хорошо,
хорошо.
And
the
truth
be
told,
И,
по
правде
говоря,
Don't
nobody
wanna
fight
nobody
in
this
rap
game
Никто
не
хочет
ни
с
кем
драться
в
этой
рэп-игре.
'Cause
98%
of
these
dudes
is
colleagues
Потому
что
98%
этих
парней-коллеги.
Check,
one,
two
Проверка,
раз,
два.
The
butcher
coming,
nigga
Приближается
мясник,
ниггер.
Brr,
let's
go
Брр,
поехали!
We
pull
up,
jumping
out
them
V12
engines,
detail
kitted
Мы
подъезжаем,
выпрыгивая
из
них,
двигатели
V12,
детальный
комплект.
Females
with
us,
Женщины
с
нами.
The
hoes
driving
like
it
ain't
got
no
seat
belts
in
it
Шлюхи
едут
так,
будто
в
них
нет
ремней
безопасности.
Uh
huh,
woo,
yeah
Ага,
у-у,
да!
That's
it
right
there,
yo,
uh
Вот
и
все,
прямо
здесь,
йоу
...
We
pull
up,
jumping
out
them
V12
engines,
detail
kitted
Мы
подъезжаем,
выпрыгивая
из
них,
двигатели
V12,
детальный
комплект.
Females
with
us,
Женщины
с
нами.
The
hoes
driving
like
it
ain't
got
no
seat
belts
in
it
Шлюхи
едут
так,
будто
в
них
нет
ремней
безопасности.
The
block
look
like
it
got
seashells
in
it
Квартал
выглядит
так,
будто
в
нем
ракушки.
The
beam
on
the
SIG
flashing
like
it
got
an
unread
email
in
it
Луч
на
SIG
мигает,
как
будто
в
нем
есть
непрочитанное
письмо.
They
try
their
best
to
stop
us,
we
still
winning
Они
стараются
изо
всех
сил
остановить
нас,
мы
все
еще
побеждаем.
I
run
the
shit
in
my
Versace,
Я
заправляю
всем
этим
дерьмом
в
своем
Версаче.
Chain
reactions
'til
my
feet
swell
in
'em
Цепные
реакции,
пока
мои
ноги
не
набухнут.
Gold
digger,
deep
pussy,
I
park
the
CL
in
it
Золотоискатель,
глубокая
киска,
я
припарковал
КЛ
в
нем.
Never
pay
for
pussy,
just
pay
for
meals
just
to
be
fair
with
her
Никогда
не
плати
за
киску,
просто
плати
за
еду,
чтобы
быть
честным
с
ней.
I
hit
the
breaks,
but
wait,
the
light
'bout
to
change
У
меня
перерывы,
но
подожди,
свет
изменится.
Realizing
what
I'm
driving
and
how
my
life
'bout
to
change
Понимая,
что
я
веду
и
как
моя
жизнь
изменится.
When
I
die,
go
to
TV
Johnny
and
ice
out
the
grave
Когда
я
умру,
иди
на
ТВ,
Джонни,
и
лед
из
могилы.
I
make
these
bitches
sign
contracts
and
write
out
they
names
Я
заставляю
этих
сучек
подписывать
контракты
и
писать
их
имена.
Shit,
I
learned
from
how
Juanita
tricked
Mike
out
his
change
Черт,
я
узнала,
как
Хуанита
обманула
Майка
из-за
его
перемен.
Huh,
my
ex
shed,
I
still
ain't
get
the
lights
out
her
name
Ха,
мой
бывший
сарай,
я
до
сих
пор
не
могу
выбросить
свет
из
ее
имени.
The
Feds
want
the
whole
BSF,
wiped
out
the
gang
Федералы
хотят,
чтобы
вся
банда
была
уничтожена.
'Cause
what
the
grams
cost,
I
been
getting
twice
out
in
Maine
Потому
что
сколько
стоит
бабуля,
я
дважды
выхожу
в
Мэн.
My
watch
look
like
a
lighthouse,
that's
right,
I'll
explain
Мои
часы
похожи
на
маяк,
правильно,
я
объясню.
Blue
faces,
and
I
ain't
have
'em
bring
the
price
down
to
pay
Голубые
лица,
и
я
не
хочу,
чтобы
они
снизили
цену.
I
had
some
young
niggas
slide
through
with
pipes
'round
your
way
У
меня
были
молодые
ниггеры,
скользящие
по
твоим
трубам.
Have
'em
posted
up
with
sticks
like
it's
a
strike
'round
your
way
Пусть
они
запишутся
с
палками,
как
будто
это
удар
по
твоему
пути.
Uh,
you
can
only
judge
me
by
who
you
see
me
with
Ты
можешь
судить
меня
только
по
тому,
с
кем
ты
меня
видишь.
I
turned
a
deuce
to
a
six,
did
Houdini
tricks
Я
превратил
двойку
в
шестерку,
сделал
Гудини
трюки.
Tell
these
niggas
keep
my
name
out
they
greedy
lips,
uh
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
не
произносили
мое
имя,
они
жадные
губы.
'Cause
they
don't
want
no
static
with
Griselda
by
Fashion
Rebels
Потому
что
они
не
хотят
никаких
помех
от
Гризельды
со
стороны
модных
мятежников.
The
Butcher,
nigga
Мясник,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.