Benny - Yo Me Enamoré de Tí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny - Yo Me Enamoré de Tí




Yo Me Enamoré de Tí
Я влюбился в тебя
Lyric:
Текст:
Desde aquel momento
С того самого момента,
En que te conoci
Как я тебя встретил,
Con esa mirada
С этим взглядом,
Yo por eso rei,
Я поэтому засмеялся,
Sin temor
Без страха
Yo me enamore de tí.
Я влюбился в тебя.
Con tu boca que me aloca
Твои губы сводят меня с ума,
El cabello hacia atras
Волосы назад,
Tu falda me alborota
Твоя юбка будоражит меня,
Y sueño mas y mas
И я мечтаю всё больше и больше
Y yo amor...
И я, любовь моя...
Yo me enamore de ti.
Я влюбился в тебя.
Tu eres de este llanto la inspiración
Ты вдохновение этого плача,
Ven, escucha el rock & roll de mi corazon
Иди, послушай рок-н-ролл моего сердца,
Y si tu me besas voy a explotar
И если ты меня поцелуешь, я взорвусь,
Tu tienes eso nena que me hace temblar
В тебе есть то, детка, что заставляет меня дрожать.
AH OH!
АХ, О!
Solo hay algo que debes de saber
Есть только одна вещь, которую ты должна знать,
Me has atrapado y no se que hacer
Ты поймала меня, и я не знаю, что делать,
Por que yo, yo me enamoré de tí, WAA!
Потому что я, я влюбился в тебя, ВАУ!
Tu eres de este llanto la inspiración
Ты вдохновение этого плача,
Ven, escucha el rock & roll de mi corazón
Иди, послушай рок-н-ролл моего сердца,
Y si tu me besas voy a explotar
И если ты меня поцелуешь, я взорвусь,
Tu tienes eso nena que me hace temblar.
В тебе есть то, детка, что заставляет меня дрожать.
AH OH!
АХ, О!
Solo hay algo que debes de saber
Есть только одна вещь, которую ты должна знать,
Me has atrapado y no se que hacer
Ты поймала меня, и я не знаю, что делать,
Por que yo, yo me enamoré de ti
Потому что я, я влюбился в тебя.
Tu eres de este llanto la inspiración
Ты вдохновение этого плача,
Ven, escucha el rock & roll de mi corazón
Иди, послушай рок-н-ролл моего сердца,
Y si tu me besas voy a explotar
И если ты меня поцелуешь, я взорвусь,
Tu tienes eso nena que me hace temblar.
В тебе есть то, детка, что заставляет меня дрожать.
AH OH!
АХ, О!
Solo hay algo que debes de saber
Есть только одна вещь, которую ты должна знать,
Me has atrapado y no se que hacer
Ты поймала меня, и я не знаю, что делать,
Por que yo, Yo me enamoré de
Потому что я, я влюбился в тебя.
Y es que yo, Yo me enamore de
И дело в том, что я, я влюбился в тебя.
Es que yo...
Дело в том, что я...
Me enamore de ti!.
Влюбился в тебя!





Writer(s): Mendez Guillermo Guiu, Ibarra Garza Benito Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.