Beti Jurkovič feat. Marko Novosel - Autobus Calypso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beti Jurkovič feat. Marko Novosel - Autobus Calypso




Autobus Calypso
Автобус Калипсо
Požuri jer autobus već trubi
Поторопись, ведь автобус уже сигналит,
Ni časak ne čeka on to znaš
Ни секунды не ждет, ты же знаешь.
Hajd skoči i vrijeme sad ne gubi
Давай, прыгай, и время сейчас не теряй,
Zar mora propast svaki vikend naš
Неужели должен пропасть каждый наш уик-энд?
Do mora će ravno nas odvesti
К морю он нас прямо доставит,
Uz divan i palma puni kraj
В дивный, полный пальм, край.
Uz prozor ću odmah lijepo sjesti
У окна я сразу красиво сяду,
No prije brzo poljubac još daj
Но прежде, быстро, поцелуй еще дай.
Hej! Autobus Calypso to je ljetni hobi moj
Эй! Автобус Калипсо это моё летнее хобби,
Bar dok nemam još mali auto svoj
Пока у меня нет ещё своей маленькой машины.
Ubaci vikend šator, naše kišobrane s njim
Закинь палатку для уик-энда, наши зонтики с ней,
Zatim torbu s provijantom svim
Затем сумку со всеми провиантом.
Požuri jer autobus već trubi
Поторопись, ведь автобус уже сигналит,
I kupi još cigareta par
И купи ещё пару сигарет.
Tad vrijeme ne gubi, on ne čeka
Тогда время не теряй, он не ждет,
Putovat s tobom to je strašna stvar
Путешествовать с тобой это потрясающая вещь.
Stoj, stoj!
Стой, стой!
Stoj, stoj!
Стой, стой!
Bez nas će ostat šumica daleka
Без нас останется далёкая рощица,
A joj, a jaj!
Ой, ой!
E ode, ode autobus nam taj
Эх, уехал, уехал наш автобус,
Ode, ode s njim i vikend moj
Уехал, уехал, и мой уик-энд с ним,
To je ajajaj i tu je kraj!
Вот это ой-ой-ой, и тут конец!
Hej! Autobus Calypso to je ljetni hobi moj
Эй! Автобус Калипсо это моё летнее хобби,
Bar dok nemam još mali auto svoj
Пока у меня нет ещё своей маленькой машины.
Ubaci vikend šator, naše kišobrane s njim
Закинь палатку для уик-энда, наши зонтики с ней,
Zatim torbu s provijantom svim
Затем сумку со всеми провиантом.
Požuri jer autobus već trubi
Поторопись, ведь автобус уже сигналит,
I kupi još cigareta par
И купи ещё пару сигарет.
Tad vrijeme ne gubi, on ne čeka
Тогда время не теряй, он не ждет,
Putovat s tobom to je strašna stvar
Путешествовать с тобой это потрясающая вещь.
Stoj, stoj!
Стой, стой!
Stoj, stoj!
Стой, стой!
Bez nas će ostat šumica daleka
Без нас останется далёкая рощица,
A joj, a jaj!
Ой, ой!
E, ode, ode autobus nam taj
Эх, уехал, уехал наш автобус,
Ode, ode s njim i vikend moj
Уехал, уехал, и мой уик-энд с ним,
To je ajajaj i tu je kraj!
Вот это ой-ой-ой, и тут конец!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.