Beti Jurković - Nina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beti Jurković - Nina




Nina
Nina
Čuj, Nina, ostavi sve
Listen, Nina, leave everything
Daj spremi romane te
Put away those novels
Za te život sprema već
Life has in store for you
Roman srca tvog
A romance of your own heart
Dan gasne, čeka te on
The sun is setting, he's waiting for you
Kraj stare laterne te
By the old street lamp
Gdje toliko najljepšeg
Where so many beautiful things
Tebi želi reć'
He wants to tell you
Oh, Nina, Nina, zadnje laste odlijeću
Oh, Nina, Nina, the last swallows are flying away
A vi se niste radovali proljeću
And you haven't enjoyed the spring
I ljetnog neba zvijezde su izblijedile
And the summer sky's stars have faded
Ni ruža više nema
And the roses are no more
Čak rujnu jesen vi ste tad izgubili
Even the colorful autumn you've lost
A niste se još nijednom poljubili
And you haven't kissed yet
Oh, Nina, Nina, zima bit' će začas tu
Oh, Nina, Nina, winter will soon be here
Ne gubi još i nju
Don't waste it too
Hajde sad na ples, na ples
Come on now, to the dance, to the dance
Gdje srce možeš zgrijat' tad
Where you can warm your heart
Ah, samo dok iz oka tvog
Ah, if only from your eyes
Sunašce i zimi sja
The sun shines even in winter
Oh, Nina, Nina, zadnje laste odlijeću
Oh, Nina, Nina, the last swallows are flying away
A vi se niste radovali proljeću
And you haven't enjoyed the spring
Oh, Nina, Nina, zima bit' će začas tu
Oh, Nina, Nina, winter will soon be here
Ne gubi još i nju
Don't waste it too
Hajde sad na ples, na ples
Come on now, to the dance, to the dance
Gdje srce možeš zgrijat' tad
Where you can warm your heart
Ah, samo dok iz oka tvog
Ah, if only from your eyes
Sunašce i zimi sja
The sun shines even in winter
O, Nina, Nina, zadnje laste odlijeću
Oh, Nina, Nina, the last swallows are flying away
A vi se niste radovali proljeću
And you haven't enjoyed the spring
Oh, Nina, Nina, zima bit' će začas tu
Oh, Nina, Nina, winter will soon be here
Ne gubi još i nju
Don't waste it too






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.